[Maluma]

 

Cuando estás bien te alejas de mí

 

Te sientes sola y siempre estoy ahí

 

Es una guerra de toma y dame

 

Pues dame de eso que tiene' ahí

 

وقتی حالت خوبه از من دورمیشی

 

احساس تنهایی میکنی و من همیشه اونجا هستم

 

این یک جنگ دادن و گرفتن هست

 

خب بهم بده چیزی که اونجا داری

 

 

 

Oye baby, no sea mala

 

No me deje con las ganas

 

Se escucha en la calle

 

Que ya no me quieres

 

Ven y dímelo en la cara!

 

هی عزیزم، بد نمی شه   

 

من رو با آرزوهام رها نکن

 

بهونه‌ست که دیگه دوستم نداری

 

بیا و بهم رودررو بگو

 

 

 

[Shakira]

 

Pregúntale a quien tú quieras

 

Vida, te juro que eso no es así

 

Yo nunca tuve una mala intención

 

Yo nunca quise burlarme de ti

 

Conmigo ves, nunca se sabe

 

Un día digo que no, y otro que sí

 

از هرکسی که میخوای بپرس

 

زندگی من، قسم میخورم که اونطوری نیست

 

من هرگز نیت بدی نداشتم

 

من هرگزنمیخواستم گولت بزنم

 

ببین، با من، هرگز نمیفهمی

 

یه روز میگم نه یه روز میگم آره

 

 

 

[Shakira & Maluma]

 

Yo soy masoquista

 

Con mi cuerpo un egoísta

 

من یک مازوخیست (نوعی بیماری روانی) هستم

 

یک خودخواه با بدن خودم 

 

 

 

Tú eres puro, puro chantaje

 

Puro, puro chantaje

 

Siempre es a tu manera

 

Yo te quiero aunque no quiera

 

تو یه تهدید کامل کامل هستی

 

تهدید کامل کامل

 

همیشه راه و روش تو همینه

 

من دوست دارم حتی اگه من رو نخوای

 

 

 

Tú eres puro, puro chantaje

 

Puro, puro chantaje

 

Vas libre como el aire

 

No soy de ti ni de nadie

 

تو یه تهدید کامل کامل هستی

 

تهدید کامل کامل

 

مثل هوا آزادی

 

من نه برای تو و نه برای هیچ کس دیگری نیستم

 

 

 

[Maluma]

 

Como tú me tientas, cuando tú te mueves

 

Esos movimientos se*ys, siempre me entretienen

 

Sabe' manipularme bien con tus caderas

 

No sé porque me tienes en lista de espera

 

همینجوری من رو وسوسه می کنی وقتی که می رقصی

 

 با حرکت های تحریک آمیزت، همیشه من رو سرگرم میکنی

 

میدونی منو با را*ن*ها** خوب کنترل میکنی

 

نمیدونم چرا من رو میذاری تو لیست تاخیر

 

 

 

[Shakira]

 

Te dicen por ahí que voy haciendo y deshaciendo

 

Que salgo cada noche, que te tengo ahí sufriendo

 

Que en esta relación, soy yo la que manda

 

No pares bola' a toda esa mala propaganda

 

میگفتی که من کارها رو درست میکنم و خراب میکنم

 

که هرشب میرم بیرون و اذیتت میکنم

 

که دراین رابطه رییس منم

 

به تمام اون تبلیغات بد (در مورد خودم ) اهمیت نمیدم

 

 

 

Pa, pa' que te digo na', te comen el oído

 

No vaya' a enderezar lo que nació torcido

 

چرا من بهت هر چیزی را بگم اگر اونا تو رو فریب می دن

 

چیزی که شکسته رو درست نکن

 

 

 

[Maluma]

 

Y como un loco sigo tras de ti, muriendo por ti

 

Dime que hay pa' mi bebe

 

مثل یه دیوونه دنبالت راه افتادم، برات میمیرم

 

بگو که باهام میمونی عزیزم

 

 

 

[Shakira]

 

Qué!

 

چی؟

 

Pregúntale a quien tú quieras

 

Vida, te juro que no es así

 

Yo nunca tuve una mala intención

 

Y nunca quise burlarme de ti

 

Conmigo ves, nunca se sabe

 

Un día digo que no, y otro que sí 

 

از هرکسی که میخوای بپرس

 

زندگی من، قسم میخورم که اونطوری نیست

 

من هرگز نیت بدی نداشتم

 

من هرگز نمیخواستم گولت بزنم

 

ببین، با من، هرگز نمیفهمی

 

یه روز میگم نه یه روز میگم آره

 

 

 

Yo soy masoquista

 

Con mi cuerpo un egoísta

 

من یک مازوخیست (نوعی بیماری روانی) هستم

 

یک خودخواه با بدن خودم 

 

 

 

Tú eres puro, puro chantaje

 

Puro, puro chantaje

 

Siempre es a tu manera

 

Yo te quiero aunque no quiera

 

تو یه تهدید کامل کامل هستی

 

تهدید کامل کامل

 

همیشه راه و روش تو همینه

 

من دوست دارم حتی اگه من رو نخوای

 

 

 

Tú eres puro, puro chantaje

 

Puro, puro chantaje

 

Vas libre como el aire

 

No soy de ti ni de nadie

 

تو یه تهدید کامل کامل هستی

 

تهدید کامل کامل

 

مثل هوا آزادی

 

من نه برای تو و نه برای هیچ کس دیگری نیستم

 

 

 

No soy de ti ni de nadie, eh-eh-eh

 

Nadie eh-eh-eh, nadie eh-eh-eh, nadie

 

من نه برای تو و نه برای هیچ کس دیگری نیستم

 

هیچ کس... هیچ کس... هیچ کس

 

 

 

Con mi cuerpo un egoísta

 

یک خودخواه با بدن خودم 

 

 

 

Tú eres puro, puro chantaje

 

Puro, puro chantaje

 

Siempre es a tu manera

 

Yo te quiero aunque no quiera

 

تو یه تهدید کامل کامل هستی

 

تهدید کامل کامل

 

همیشه راه و روش تو همینه

 

من دوست دارم حتی اگه من رو نخوای

 

 

 

Tú eres puro, puro chantaje

 

Puro, puro chantaje

 

Vas libre como el aire

 

No soy de ti ni de nadie

 

تو یه تهدید کامل کامل هستی

 

تهدید کامل کامل

 

مثل هوا آزادی

 

من نه برای تو و نه برای هیچ کس دیگری نیستم

 

ترجمه فارسی اهنگ chantaje دانلود اهنگ chantaje شکیرا