I had no choice but to hear you من چاره‌ای بجز گوش دادن بهت نداشتم You stated your case time and again تو بارها و بارها دعوی خودتو مطرح کردی I thought about it من در موردش فکر کردم You treat me like I'm a princess تو باهام مثل یه پرنسس رفتار میکنی I'm not used to liking that من عادت ندارم اینو دوست داشته باشم You ask how my day was میپرسی روزم چطور بود You've already won me over in spite of me تو قبلاً با وجود کینه درونم دلمو به دست آوردی Don't be alarmed if I fall head over feet نگران نباش اگه سر از پا افتادم Don't be surprised if I love you for all that you are تعجب نکن اگه تورو با تموم وجودت دوست دارم I couldn't help it نمیتونستم جلوشو بگیرم It's all your fault اینا همش تقصیر توئه Your love is thick and it swallowed me whole عشق تو غلیظه و منو تماماً توی خودش حل کرده You're so much braver than I gave you credit for تو خیلی شجاع تر از اونی هستی که بهت اعتبار دادم That's not lip service این چاپلوسی نیست You've already won me over in spite of me And don't be alarmed if I fall head over feet And don't be surprised if I love you for all that you are I couldn't help it It's all your fault You are the bearer of unconditional things تو حامل چیزای بی قید و شرط هستی You held your breath and the door for me تو نَفَسِت و درب رو بخاطر من نگه داشتی Thanks for your patience بابت تحملت ازت متشکرم You're the best listener that I've ever met تو بهترین شنونده‌ای هستی که تا حالا باهاش آشنا شدم You're my best friend تو بهترین دوست منی Best friend with benefits بهترین دوست با مزایا ?What took me so long چرا اینقدر طولش دادم؟ I've never felt this healthy before من هیچوقت اینجوری احساس سلامتی نکرده بودم I've never wanted something rational من هرگز چیز منطقی ازت نخواستم I am aware now حالا حواسم هست I am aware now You've already won me over in spite of me Don't be alarmed if I fall head over feet And don't be surprised if I love you for all that you are I couldn't help it It's all your fault You've already won me over in spite of me And don't be alarmed if I fall head over feet And don't be surprised if I love you for all that you are I couldn't help it It's all your fault