You leapt from crumbling bridges

تو از روی پل‌های درحال فرو‌ریختن دوییدی

.

watching cityscapes turn to dust

تماشا کردی منظره‌ی شهر چه‌جوری به غبار تبدیل می‌شه

.

Filming helicopters crashing in the ocean from way above

از بالا فیلم گرفتی از هلیکوپتری که سقوط کرد در اقیانوس

.

Got the music in you baby, tell me why

این موسیقی رو در تو پیدا کردم عزیزم، بهم بگو چرا

.

Got the music in you baby, tell me why

این موسیقی رو در تو پیدا کردم عزیزم، بهم بگو چرا

.

You’ve been locked in here forever

برای همیشه اینجا زنجیر شدی (اسیر شدی)

.

and you just can’t say goodbye

و نمی‌تونی خداحافظی کنی

.

Kisses on the foreheads of the

lovers wrapped in your arms

بوسه های بر روی پیشانی عشاق، پیچیده بین بازوانت (بغلت)

.

You’ve been hiding them in hollowed out pianos left in the dark

تو اون‌ها رو داخل پیانو های پوچ پنهان کردی، رها شده در تاریکی

.

Got the music in you baby, tell me why

این موسیقی رو در تو پیدا کردم عزیزم، بهم بگو چرا

.

Got the music in you baby, tell me why

این موسیقی رو در تو پیدا کردم عزیزم، بهم بگو چرا

.

You’ve been locked in here forever and you just can’t say goodbye

برای همیشه اینجا زنجیر شدی و نمی‌تونی خداحافظی کنی

.

Your lips, my lips

لب‌های تو، لب‌های من

.

Apocalypse

آخرالزمان

.

Your lips, my lips

لب‌های تو، لب‌های من

.

Apocalypse

آخرالزمان

.

Go and sneak us through the rivers

برو و ما رو پنهانی از میان رودها رد کن

.

Flood is rising up on your knees

سیل تا بالای زانوهات میاد

.

Oh, please

اوه لطفاً (بذار غرق شیم)

.

Come out and haunt me, I know you want me

بیا بیرون و شکارم کن، می‌دونم که من رو می‌خوای

.

Come out and haunt me

بیا بیرون و حواست بهم باشه

(haunt به معنی حس دلواپسی و دلشوره داشتن برای کسیه)

.

Sharing all your secrets with each other since you were kids

همه‌ی رازهاتون رو به اشتراک بذارید از زمانی که بچه بودین

.

Sleeping soundly with the locket

that she gave you

راحت بخواب در زنجیری که بهت بسته

.

clutched in fist

در مشت گرفته (زنجیر ها رو)

.

Got the music in you baby, tell me why

این موسیقی رو در تو پیدا کردم عزیزم، بهم بگو چرا

.

Got the music in you baby, tell me why

این موسیقی رو در تو پیدا کردم عزیزم، بهم بگو چرا

.

You’ve been locked in here forever

and you just can’t say goodbye

برای همیشه اینجا زنجیر شدی و نمی‌تونی خداحافظی کنی

.

You’ve been locked in here forever and you just can’t say goodbye

برای همیشه اینجا زنجیر شدی و نمی‌تونی خداحافظی کنی

.

Oh, when you’re all alone

اوه، وقتی کاملاً تنهایی

.

I will reach for you

من به دست میارمت

.

When you’re feeling low

وقتی که حس می‌کنی تهی شدی (خالی شدی کاملاً)

.

I will be there too

من هم اونجا خواهم بود