ترجمه آهنگ Tayna - Si Ai

 

A t'bjen n'men ty me m'kujtu?

اصلا من رو یادت هست؟

A m'vjen reni najherë mu?

هیچ وقت دلت برام تنگ شده؟

M'duket kom hup ën sytë e tu

فکر می کنم خودمو توی چشمات گم کردم

A ki ven n'zemër me m'strehu?

آیا توی قلبت برای من پناهی داری؟

Du me flejt, noshta t'shoh

من میخواهم بخوابم تا شاید بتونم تو رو ببینم

Dikur t'njoh, tash sikur s't'njoh

ما یکی بودیم، حالا انگار هرگز تو رو نمیشناختم

Tjerët m'kanë thonë: "Mos i beso"

همه به من گفتند به تو اعتماد نکنم

S'e kom dit që s'vlej kurrëgjo

نمیدونستم ارزششو نداره

Por unë besova, ën ty besova

اما من ایمان داشتم، به تو ایمان داشتم

Ke thonë që: "S'jam si ai", por njejtë unë u lëndova

گفتی که مثل او نیستی، اما به همان اندازه به من صدمه زدی

[Chorus]

Ke thonë që nuk je si ai

گفتی شبیه او نیستی (نفر قبلی که بهش آسیب زده)

Dole ma zi se ai

معلوم شد از او هم بدتری

Ke thonë s'ëm lëndon si ai

گفتی مثل او به من صدمه نمیزنی

Si ai, ai, ai

مثل او، او، او

Ke thonë që nuk je si ai

گفتی شبیه او نیستی 

Dole ma zi se ai

معلوم شد از او هم بدتری

Ke thonë s'ëm lëndon si ai

گفتی مثل او به من صدمه نمیزنی

Si ai, ai, ai

مثل او، او، او

E rrenat kurrë s'i nale-le

و هرگز دست از دروغ گفتن نکشیدی

Dashninë tem ia fale-le

تو عشقم را بخشیدی (رهایم کردی)

Femna t'tjera s'i nale-le

زنان دیگر هرگز متوقف نشدن (زنایی که باهاشون به دختره خیانت کرد)

Mr. Lover-ver, le-le

آقای عاشق پیشه

[Verse 2]

Wake up in the morning with your love on mind

صبح با عشق تو از خواب بیدار شدن

Got me feelin' so right

حس خوبی به من میداد

Got me feelin' love

باعث شد من عشق رو احساس کنم

Wake up in the morning with your love on mind

صبح با عشق تو از خواب بیدار شدن

Got me feelin' so right

حس خوبی به من میداد

Got me feelin' love

باعث شد من عشق رو احساس کنم

Nuk po muj mo

"من دیگه نمی تونم این کار رو انجام بدم" (نمیتونم این رابطه رو ادامه بدم)

Ky ke seni i fundit që më tha

این آخرین چیزی بود که او به من گفت

Por nuk po vuj unë, jo

من رنجی نکشیدم، نه

Veç s'e kom prit që janë t'njejtë ata

اما من انتظار نداشتم که آنها یکسان باشن (نفر قبلی و جدیده)

[Chorus]

Ke thonë që nuk je si ai

گفتی شبیه او نیستی 

Dole ma zi se ai

معلوم شد از او هم بدتری

Ke thonë s'ëm lëndon si ai

گفتی مثل او به من صدمه نمیزنی

Si ai, ai, ai

مثل او، او، او

Ke thonë që nuk je si ai

گفتی شبیه او نیستی 

Dole ma zi se ai

معلوم شد از او هم بدتری

Ke thonë s'ëm lëndon si ai

گفتی مثل او به من صدمه نمیزنی

Si ai, ai, ai

مثل او، او، او

E rrenat kurrë s'i nale-le

و هرگز دست از دروغ گفتن نکشیدی

Dashninë tem ia fale-le

تو عشقم را بخشیدی (رهایم کردی)

Femna t'tjera s'i nale-le

زنان دیگر هرگز متوقف نشدن (زنایی که باهاشون به دختره خیانت کرد)

Mr. Lover-ver, le-le

آقای عاشق پیشه