| مردم فکر میکنن من بزرگم ولی کوچیکم | People think I'm big but I'm small |
|---|---|
| من با هدفهام راضی نمیشم | I ain't satisfied with the goals |
| به رویاهام نگاه میکنم، هنوز دارن رشد میکنن | Looking at my dreams, still they grow (grow) |
| “به اندازههام یه اسم میدن، دو-ر-می-فا “شاه غولها | They give my scale a name, do re mi fa “King Giant” |
| قدرت سلاح منه | 力こそ武器 |
| گوشام رو تیز میکنم | 傾けている耳 |
| چیزای سمی رو میبینم | 目に映るさ toxic |
| ظرفیت من خیلی بزرگه | 俺の器 so big |
| مثل یه مورچه فقط کار میکنم | ただ 働く蟻のよう |
| درد رو رد میکنم تا تبدیل به یه غول بشم | 痛み越えてさ 巨人となろう |
| ما رو “خدای خدایان” صدا میزنن | They call us God of Gods |
| قدرتهایی که داریم رو به کار میگیرن | To use our powers that we hold |
| برای خواستههای خودشون، ببین چطور منفجر میشن | For their own desires Watch them explode |
| من یه غول شناختهشدهام | 大体 I'm 知られている巨人 |
| آره، درسته، ولی انکارش میکنم | ないないない 合ってるけど deny it |
| ما جاهایی داریم برای رفتن | We got a place to go |
| جاهایی برای جریان داشتن | We got places to flow |
| من راضی نیستم، بیشترش رو میخوام | I am not satisfied, I want it more |
| من یه غولم (صدام کن، صدام کن، صدام کن) | I'm a giant (call me, call me, call me, call me, call me) |
| من یه غولم | I'm a giant |
| دارم دنیاهای زیر پامو خرد میکنم | Crushing worlds below |
| من یه غولم (صدام کن، صدام کن، صدام کن) | I'm a giant (call me, call me, call me, call me, call me) |
| من یه غولم | I'm a giant |
| دارم بدیها رو پس میزنم | Brushing off the lows |
| بدو، بدو، بدو قبل از اینکه ما برسیم | Run, run, run before we come, come, come |
| بسوز، بسوز، بسوز چون هنوز تموم نکردیم | Burn, burn, burn 'cause we're not done, done, done |
| بدو، بدو، بدو قبل از اینکه ما برسیم | Run, run, run before we come, come, come |
| من یه غولم | I'm a giant |
| دارم دنیاهای زیر پامو خرد میکنم | Crushing worlds below |
| اون بالا کسی نیست، این بازی آسونه | Nobody's up there, this game's easy to play |
| میتونم آسمونو با دستم بپوشونم، همونطور که گفتم | I can cover the sky with my hand like I said |
| عطسههام مثل طوفانه، آهآه، آچو | そう くしゃみは typhoon, hh-hh, achoo |
| حتی اگه محاصره بشم، برام مهم نیست | 囲まれたとして 眼中にはないね |
| غول روی صحنه، مجرمی که مردمکهاشو گشاد کرده | 舞台に立つ巨人 瞳孔広げた犯人 |
| جزئیات کوچیک جمع میشن، مثل یه حمله قدرتمند | チリツモ山盛り 圧倒的 進撃 |
| سر خمیده از افسردگی، حالا دیگه پخته شده | いじけ 下げた頭 今は熟された |
| از تپه بیست سالگی میگذره، اکتشاف بزرگ خودم | 超える 20の坂 壮大な自己 explora |
| ما رو “خدای خدایان” صدا میزنن | They call us God of Gods |
| قدرتهایی که داریم رو به کار میگیرن | To use our powers that we hold |
| برای خواستههای خودشون، ببین چطور منفجر میشن | For their own desires Watch them explode |
| من یه غولم (صدام کن، صدام کن، صدام کن) | I'm a giant (call me, call me, call me, call me, call me) |
| من یه غولم | I'm a giant |
| دارم دنیاهای زیر پامو خرد میکنم | Crushing worlds below |
| من یه غولم (صدام کن، صدام کن، صدام کن) | I'm a giant (call me, call me, call me, call me, call me) |
| من یه غولم | I'm a giant |
| دارم بدیها رو پس میزنم | Brushing off the lows |
| از کوهها رد شو | Cross the mountains |
| همه دردها رو بشکن | Break all the pain |
| دنیا توی دستامه، اوه، اوه | World's in my hand, oh oh |
| ما میریم اونور دریا، بدنمون عظیمتر میشه | We go overseas 巨大化する body |
| با اینکه سخته، لبخند میزنم، ولی آسیبی نمیبینم | Though tough ニヤリ けどつかん injury |
| حتی بیاحتیاطی هم شجاعته، بیباک و بیزخم، این قصر ماست | 無謀さえもね 勇気さ fearless Scarless, it's our palace |
| من یه غولم | I'm a giant |
| من یه غولم | I'm a giant |
| دارم بدیها رو پس میزنم | Brushing off the lows |
| بدو، بدو، بدو قبل از اینکه ما برسیم | Run, run, run before we come, come, come |
| بسوز، بسوز، بسوز چون هنوز تموم نکردیم | Burn, burn, burn 'cause we're not done, done, done |
| بدو، بدو، بدو قبل از اینکه ما برسیم | Run, run, run before we come, come, come |
| من یه غولم | I'm a giant |
| دارم دنیاهای زیر پامو خرد میکنم | Crushing worlds below |

دانلود آهنگ GIANT از کیدز (Kids) + متن و ترجمه
۱٬۶۱۹ بازدیدسهشنبه ۱۸ دی ۱۴۰۳ - ۱۹:۴۰


