?Do you cross your heart when you hope to die به جون خودت قسم میخوری وقتی به مردن امید داری؟ ?Are you sleeping deep in the hurricane توی طوفان به یه خواب عمیق فرو میری؟ IVs in the arm, forgetting to feel, we're crawling on all fours سرم ها به بازومون وصله، حس کردن رو از یاد میبریم، چهار دست و پا می‌خزیم ?Will you fall on that sword at the second coming آیا برای بار دوم مسئولیت کارهات رو میپذیری؟ You're gonna taste the ash and dust تو قراره مزه خاکستر و غبار رو بچشی Cause this world is dying in our arms' چون این دنیا داره توی دستامون جون میده Now wheels are turning حالا که چرخ ها میچرخن (زندگی در جریانه) ?What would you do to stay alive if the planet was burning چیکار میکنی تا زنده بمونی وقتی سیاره (زمین) در حال سوختن باشه؟ ?You wanna make your Hell a reality میخوای جهنمت رو توی واقعیت بسازی؟ Black lungs for the young if they dare to breathe (if they dare to breathe, whoa-oh) شُش‌های سیاه برای جوونا اگه جرئت نفس کشیدن داشته باشن (اگه جرئت نفس کشیدن داشته باشن) Sure sounds like heaven to me مطمئنم واسم مثل بهشت میمونه You've gotta cut the roots to kill the weeds باید برای از بین بردن علف‌های هرز، ریشه‌هارو قطع کنی No place to go if we don't believe (if we don't believe, whoa-oh) جایی برای رفتن نیست اگه باور نداشته باشیم (اگه باور نداشته باشیم) Good Lord, it's enough to plague a saint خدای خوب، برای آزار رسوندن به یه قدیس کافیه Give us a Judas steer we can deify یه هدایت‌کننده بهمون بدید تا بتونیم بپرستیم Yeah, we all pretend we're the renegades آره، هممون وانمود میکنیم که مرتد هستیم So wash us away, garroted by a halo, take a bow 'cause time's running out پس مارو بشورید، که توسط هاله نور خفه شدیم، تعظیم کنید چون وقت داره تموم میشه There's no doubt that the end is coming هیچ شکی نیست که پایان در حال رسیدنه You're gonna taste the ash, you're gonna taste the dust Cause this world is dying in our arms' Now wheels are turning ?What would you do to stay alive if the planet was burning ?You wanna make your Hell a reality Black lungs for the young if they dare to breathe (if they dare to breathe, whoa-oh) Sure sounds like heaven to me You've gotta cut the roots to kill the weeds No place to go if we don't believe (if we don't believe, whoa-oh) Good Lord, it's enough to plague a saint Good Lord, it's enough to plague a saint Post-love, post-truth فراتر از عشق، فراتر از حقیقت Justice lays bound and black bagged, ready for the guillotine عدالت دراز کشیده و با یه کیسه سیاه به دنبال سر برای گیوتینه (اعدام) We can all plead guilty when they ask هممون میتونیم مقصر باشیم وقتی اونا میپرسن "?Where were you when the Gods clipped the wings of the Phoenix" "وقتی خدایان داشتن بال‌های ققنوس رو کوتاه میکردن کجا بودید؟" They clipped the wings of the Phoenix, oh اونا بال‌های ققنوس رو کوتاه کردن، اوه ?When will we wrestle the world from the fools and their gold and their f**king covenant کِی میشه دنیا رو از احمق‌ها و طلاهاشون و عهد و پیمان‌های لعنتیشون پس بگیریم؟ (We'll be waiting) (ما صبر میکنیم) ?Will enough be enough when we're holding on for dear life این کافی نیست وقتی برای این زندگیِ عزیز امیدواریم؟ ?You wanna make your Hell a reality Black lungs for the young if they dare to breathe (if they dare to breathe, whoa-oh) Sure sounds like heaven to me You've gotta cut the roots to kill the weeds No place to go if we don't believe (if we don't believe, whoa-oh) Good Lord, it's enough to plague a saint It's enough to plague a saint برای آزار رسوندن به یه قدیس کافیه It's enough to plague a saint It's enough to plague a saint Oh Ugh, we can all plead guilty when they ask "?Where were you when the Gods clipped the wings of the Phoenix"