What is it about them

 

اونا چجورین؟

 

I must be missing something

 

لابد من یه چیزی گم کردم(که شبیه اونا نیستم)

 

They just keep doing nothing

 

اونا فقط کارهای بیهوده میکنن

 

Too intoxicated to be scared

 

خیلی مستن که بخوان بترسن

 

Better off without them

 

بدون اونها حالم بهتره

 

They’re nothing but unstable

 

اونا چیزی جز آدم های بی ثبات نیستن

 

Bring ashtrays to the table

 

اونها زیر سیگاری میزارن رو میزهاشوم

 

And that’s about the only thing they share

 

و این تنها چیزیه که اونا با هم به اشترک میزارن

 

I’m in their second hand smoke

 

من در معرض دود سیگار اونام

 

Still just drinking canned Coke

 

هنوز هم فقط کوکا کولا مینوشم

 

I don’t need a Xanny to feel better

 

من نیازی به زاناکس ندارم تا حالم بهتر بشه

 

On designated drives home

 

دوباره همونجوری برمیگردم خونه

 

Only one who’s not stoned

 

تنها کسی هستم که نعشه نشده

 

Don’t give me a Xanny, now or ever

 

بهم زاناکس نده الان یا هیچوقت

 

Wakin’ up at sundown Ooh

 

شب که میشه تازه از خواب بیدار میشن

 

They’re late to every party Ooh

 

در همه جشن ها دیر میکنن

 

Nobody’s ever sorry Ooh

 

هیچکدومشون هم هیچوقت متاسف نیستن

 

Too inebriated now to dance

 

خیلی مست تر از اون چیزین که بتونن برقصن

 

Morning as they come down Come down

 

صبح که میشه میخوابن

 

Their pretty heads are hurting Hurting

 

دستهای زیباشون درد میکنه

 

They’re awfully bad at learning Learning

 

اونا در درس گرفتن افتضاحن

 

Make the same mistakes, blame circumstance

 

اشتباه میکنن و شرایط محیط رو مقصر میدونن

 

I’m in their second hand smoke

 

من در معرض دود سیگار اونام

 

Still just drinking canned Coke

 

هنوز هم فقط کوکا کولا مینوشم

 

I don’t need a Xanny to feel better

 

من نیازی به زاناکس ندارم تا حالم بهتر بشه

 

On designated drives home

 

دوباره همونجوری برمیگردم خونه

 

Only one who’s not stoned

 

تنها کسی هستم که نعشه نشده

 

Don’t give me a Xanny, now or ever

 

بهم زاناکس نده الان یا هیچوقت

 

Please don’t try to kiss me on the sidewalk

 

خواهش میکنم سعی نکن در پیاده رو منو ببوسی

 

On your cigarette break

 

یا در وقفه بین پوک زدن سیگارت

 

I can’t afford to love someone

 

من نمیتونم کسی رو دوست داشته باشم

 

Who isn’t dying by mistake in Silver Lake

 

که قرار در محله Silver Lake بمیره

 

What is it about them?

 

اونا چجورین؟

 

I must be missing something

 

لابد من یه چیزی گم کردم(که شبیه اونا نیستم)

 

They just keep doing nothing

 

اونا فقط کارهای بیهوده میکنن

 

Too intoxicated to be scared

 

خیلی مستن که بخوان بترسن

 

Hmm, hmm

 

Hmm, mmm, mmm, mmm, mmm

 

Come down

 

خوابیدن

 

Hurting

 

آسیب دیدن

 

Learning

 

عبرت گرفتن