نمای کلی

متن ترانه‌ها

عشق واقعی نباید اینقدر پیچیده باشد True love shouldn't be this complicated فکر کردم در آغوش تو بمیرم I thought I'd die in your arms فکر کردم در تو بمیرم - I thought I'd die in your-

عشق واقعی نباید اینقدر پیچیده باشد True love shouldn't be this complicated فکر کردم در آغوش تو بمیرم I thought I'd die in your arms فکر کردم در تو بمیرم - I thought I'd die in your-

بدون احساسات سخت، اما این احساسات سخت تر است No hard feelings, but these feelings harder نه-نه احساسات سخت، اما این احساسات سخت تر No-no hard feelings, but these feelings harder نه-نه احساسات سخت، اما این احساسات سخت تر No-no hard feelings, but these feelings harder

صبر کن بچه ها را ببینی؟ Wait, when you see the kids? فردا همه شما را می بینم I'll see y'all tomorrow صبر کن، کی غروب کرد؟ Wait, when the sun set? فردا همتونو میبینم I see y'all tomorrow صبر کن، وقتی آنها را برمی دارم، احساس می کنم قرض گرفته اند Wait, when I pick 'em up, I feel like they borrowed وقتی باید آنها را برگردانم، آنها را مانند بارکد اسکن کنید When I gotta return them, scan 'em like a barcode صبر کنید، نه احساسات سخت، اما این احساسات سخت است Wait, no hard feelings, but these feelings hard though صبر کنید، چه کسی بچه ها را در آن "آنها چیست؟" Wait, who got the kids in those "What are those?" صبر کنید، چرا آنها نمی توانند Yeezys را با محموله ها بپوشند؟ Wait, why they can't wear Yeezys with the cargos?

همه می‌دانید که نایک از من خوشش نمی‌آید Y'all know Nike don't like me, y'all take it too far, though حداقل آنها را در چند مایک داشته باشید، او برای شیکاگو بازی کرد At least have 'em in some Mike's, he played for Chicago من فقط سه بچه را می بینم که در حال تماشای شیکاگو هستند؟ I only see three kids, who watchin' Chicago? و می دانید که همه دایه ها دنی نسبراسکو هستند And you know all the nannies they're Danny Nesbrasco بگذار بچه ها مثل چاپو به خانه من تونل بزنند Let the kids dig a tunnel to my house like Chapo فقط همسایه ای در کاپوت با دری که می توانند در آن بزنند Only neighbor in the hood with a door they can knock on چراغ را روشن می گذارم I leave the light on

عشق واقعی (بابا نرفته) True love (daddy's not gone) نباید اینقدر پیچیده باشد (چراغ را روشن می بینید) Shouldn't be this complicated (you see the light on) فکر کردم در آغوش تو بمیرم (بابا در خانه است) I thought I'd die in your arms (daddy's at home) فکر کردم در تو بمیرم- (به Gekyume بگو) I thought I'd die in your- (tell Gekyume)

عشق واقعی (بابا نرفته) True love (daddy's not gone) نباید اینقدر پیچیده باشد (به Gekyume بگویید) Shouldn't be this complicated (tell Gekyume) فکر کردم در آغوش تو بمیرم (بابا در خانه است) I thought I'd die in your arms (daddy's at home) فکر کردم در تو بمیرم - I thought I'd die in your-

اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa اوه، اوه، اوه، اوه، اوه (عشق) Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa (love) اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa اوه اوه اوه اوه اوه اوه اوه Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa

بدون احساسات سخت، اما این احساسات سخت تر است No hard feelings, but these feelings harder نه-نه احساسات سخت، اما این احساسات سخت تر No-no hard feelings, but these feelings harder بدون احساسات سخت، اما این احساسات سخت تر است No hard feelings, but these feelings harder

عشق واقعی نباید اینقدر پیچیده باشد True love shouldn't be this complicated فکر کردم در آغوش تو بمیرم I thought I'd die in your arms فکر کردم در تو بمیرم - I thought I'd die in your-

عشق واقعی نباید اینقدر پیچیده باشد True love shouldn't be this complicated فکر کردم در آغوش تو بمیرم I thought I'd die in your arms فکر کردم در تو بمیرم - I thought I'd die in your-

م