متن و ترجمه آهنگ:

 

On va s’aimer, à toucher le ciel

قراره همدیگه رو دوست داشته باشیم تا آسمونو لمس کنیم

Se séparer, à brûler nos ailes

گاهی جدا می‌شیم و بال‌هامونو می‌سوزونیم

Se retrouver comme les hirondelles

ولی دوباره برمی‌گردیم، مثل پرستوها

On va s’aimer, tellement tu es belle

قراره عاشق شیم، چون تو خیلی زیبایی

On va jeter les clés d’la maison

کلید خونه رو دور می‌ندازیم

On va rêver à d’autres saisons

و رویای فصلای دیگه رو می‌بینیم

On va quitter ces murs de prison

از دیوارای این زندون درمی‌ریم

On va s’aimer

قراره عاشق شیم

Sur une étoile, ou sur un oreiller

روی یه ستاره، یا رو بالشت کنار هم

Au fond d’un train, ou dans un vieux grenier

توی قطار، یا توی یه انباری قدیمی

Je veux découvrir ton visage où l’amour est né

می‌خوام چهره‌ت رو کشف کنم، همون‌جایی که عشق متولد شد

On va s’aimer

قراره عاشق شیم

Dans un avion, sur le pont d’un bateau

توی هواپیما، یا روی عرشه‌ی یه کشتی

On va s’aimer, à se brûler la peau

اون‌قدر عاشق می‌شیم که پوست‌مون بسوزه از عشق

À s’envoler, toujours, toujours plus haut

با هم پرواز می‌کنیم، هر بار بالاتر و بالاتر

Où l’amour est beau

اون‌جا که عشق قشنگه

On va s’aimer, aux marches des églises

روی پله‌های کلیساها هم عاشق می‌شیم

Se réchauffer au cœur des banquises

توی سرمای یخ‌بندون، همو گرم می‌کنیم

Se murmurer toutes ces bêtises

با صدای آروم، همون حرفای عاشقونه‌ی بچه‌گانه رو می‌گیم

On va s’aimer, j’aime que tu dises

قراره عاشق شیم، من عاشق وقتی‌ام که اینو می‌گی

On va partir au bout d’une île

می‌ریم تا ته یه جزیره‌ی دور

Pour découvrir l’habit fragile

تا تن‌پوش ظریف عشق رو پیدا کنیم

Se découvrir, amoureux encore

و دوباره خودمونو عاشق کشف کنیم

On va s’aimer

قراره عاشق شیم

Sur une étoile, ou sur un oreiller

روی یه ستاره، یا رو بالشت

Au fond d’un train, ou dans un vieux grenier

توی قطار، یا توی یه انباری پرخاطره

Je veux découvrir ton visage où l’amour est né

می‌خوام چهره‌ت رو ببینم، جایی که عشق از اون شروع شد

On va s’aimer

قراره عاشق شیم

Dans un avion, sur le pont d’un bateau

توی هواپیما یا روی کشتی

On va s’aimer, à se brûler la peau

اون‌قدر عاشق می‌شیم که گرمی عشق بسوزوندمون

À s’envoler, toujours, toujours plus haut

با هم می‌پریم، هر بار بالاتر از قبل

Où l’amour est beau

اون‌جا که عشق قشنگ‌تره

On va s’aimer, à toucher le ciel

قراره همدیگه رو دوست داشته باشیم تا آسمونو لمس کنیم

Se séparer, à brûler nos ailes

گاهی جدا می‌شیم و بال‌هامونو می‌سوزونیم

Se retrouver comme les hirondelles

ولی دوباره برمی‌گردیم، مثل پرستوها

On va s’aimer, tellement tu es belle

قراره عاشق شیم، چون تو خیلی زیبایی