[اینترو: کیوجین] You'll always be my blue-ue-ue-ue valentine تو همیشه ولنتاین آبی منی (رنگ آبی نماد غمگینی و ولنتاین آبی به معنای عشق ناپایدار یا کوتاه‌مدت هستش) (Blue valentine, blue valentine) ولنتاین آبی You'll always be my blue-ue-ue-ue valentine (Blue valentine, blue valentine)

[ورس ۱: هه‌وون، سولیون، بئی] 식어버린 너의 색은 blue رنگت سرد شده، آبیه 파랗게 멍이 든 my heart قلبم از درد کبود شده 몇 번이고 덧이 나 زخمش بارها تازه میشه 열이 나, lovesick, 이건 such a bad love تبم بالاست، مریضِ عشقم، این یه عشق سمیه We fight, we sigh, and stop میجنگیم، آه میکشیم و می ایستیم 붉게 타오르다 한순간에 식어가 داغ میسوزیم و فوراً یخ میزنیم Rewind, rewind, rewind برمیگردیم، برمیگردیم، برمیگردیم 언제 그랬냐는 듯이 또 서롤 찾아 انگار که چیزی نشده، دوباره همو پیدا میکنیم

[پری‌کورس: جیوو، کیوجین] 깊게 새긴 상처 비친 red blood زخم عمیقی به جا مونده که خونِ قرمز توش پیداست ?부서진 forever, I can see it now, can you see it now اون عشق ابدی به آخرش رسید، حالا میتونم ببینمش، توام میتونی ببینی؟ 우린 마치 broken glass on the ground مثل تیکه های شیشه ی شکسته روی زمینیم 돌이킬 수 없다 해도 we can figure it out حتی اگه نشه برش گردونیم، میتونیم درستش کنیم

[کورس: سولیون، لیلی] If this lovе is over اگه این عشق تموم شده 다시 뛰어들어 난 من دوباره خودمو میندازم توش (برمیگردم بهش) 이 사랑은 colder این عشق سردتر شده I'll keep the firе lit in mine من آتیشش رو تو دلم روشن نگه میدارم You'll always be my blue-ue-ue-ue-ue valentine (Blue valentine, blue valentine) You'll always be my blue-ue-ue-ue-ue valentine (Blue valentine, blue valentine)

[ورس ۲: کیوجین، بئی، همه] 식어도 타오르는 얼음 속 불꽃 حتی اگه سرد بشه، یه شعله درون یخ زنده میمونه 아무 겁도 없이 뻗어버린 손 دستامو بدون هیچ ترسی سمتت دراز میکنم Hot and icy, but I like it داغ و یخیه، ولی دوستش دارم It's so you (So you) این دقیقاً خودِ تویی (خودِ تو)

[پری‌کورس: لیلی، جیوو، سولیون، بئی] 바뀌어 맘의 weather, 몰려온 cloud آب و هوای دلم عوض شده، ابرها جمع شدن 외로운 together, I can feel it now, can you feel it now? با همیم ولی تنهاییم، حالا میتونم حسش کنم، توام حسش میکنی؟ Rollercoaster처럼 우린 정신없이 مثل ترن هوایی سرمون گیج میره 흔들려도 돌아갈 걸 알아, so it doesn't matter حتی اگه بلرزیم و تکون بخوریم میدونم به همدیگه برمیگردیم You might be my end game (Yeah) تو ممکنه ته مسیر من باشی (آره) 대가로 얻은 worst pain (You might be) تاوان این عشق بدترین درده (تو ممکنه باشی)

[کورس: هه‌وون، بئی] If this love is over 다시 뛰어들어 난 이 사랑은 colder I'll keep the fire lit in mine You'll always be my blue-ue-ue-ue-ue valentine (Blue valentine, blue valentine) You'll always be my blue-ue-ue-ue-ue valentine (Blue valentine, blue valentine)

[بریج: جیوو، سولیون] (붉고) 붉고 (푸른) 푸른 قرمز و آبی (사랑) 사랑이란 (이란) bruise زخم کبودی به نام عشق 낫지는 않길 نمیخوام خوب شه Cause it's you (Yeah)' چون اون تویی (آره)

[کورس: لیلی، سولیون، کیوجین] If this love is over 다시 뛰어들어 난 (뛰어들어 난) 이 사랑은 colder (Colder) I'll keep the fire lit in mine (Yeah) You'll always be my blue-ue-ue-ue-ue valentine (Blue valentine, blue valentine) (Always be, my blue valentine) You'll always be my blue-ue-ue-ue-ue valentine (Blue valentine, blue valentine)

[اوترو: لیلی، هه‌وون] I'm falling over and over and over من عاشق تر و عاشق تر میشم Ah You're getting colder and colder and colder تو سردتر و سردتر میشی Blue valentine ولنتاینِ آبی من