متن و معنی اهنگ Cry از Charlie Puth و Kenny G

[Verse 1: Charlie Puth]

I promise I’m not tryna scare you قول می‌دم قصد ندارم بترسونمت I know this life can be a lot می‌دونم این زندگی می‌تونه خیلی سنگین و سخت باشه And you’ll get caught up in your thoughts و تو هم تو فکر و خیالای خودت گیر می‌افتی Like my father, but he told me مثل پدرم، ولی اون بهم گفت “Whatever hurt you come across «هر دردی که سر راهت قرار گرفت You better get up when you fall down” «بهتره وقتی زمین خوردی، دوباره بلند شی

[Pre-Chorus: Charlie Puth]

And through the ebbs and flows و توی این بالا و پایین‌ها Life is a push and pull زندگی یه کشمکش و هل دادن و کشیدنه But for a tree to grow ولی برای اینکه یه درخت رشد کنه Sometimes it just has to rain بعضی وقتا فقط لازمه بارون بباره

[Chorus: Charlie Puth]

It’s not for nothin’, feelin’ somethin’ اینکه یه چیزی حس می‌کنی بی‌دلیل نیست You know everybody cries می‌دونی که همه گریه می‌کنن Cry, cry, cry گریه کن، گریه کن، گریه کن It doesn’t matter, you don’t have to ever keep it all inside مهم نیست، لازم نیست همه‌چی رو تو دلت نگه داری Cry, cry, cry گریه کن، گریه کن، گریه کن

[Verse 2: Charlie Puth]

It’s all around you (All around you), like a lasso (Like a lasso) همه‌چی دورت رو گرفته، همه‌جا هست، مثل یه طناب که پیچیده دورِت So if you’re ever filled with doubt پس اگه یه وقت پر از شک و تردید شدی There is a line to pull you out یه ریسمون هست که می‌تونه بکشتت بیرون From the pressure that consumes you (Consumes you) از اون فشاری که داره کاملاً می‌بلعتت Oh, I know you’ve seen it all می‌دونم کلی سختی و چیزای مختلف دیدی But know that you can always call me ولی بدون که همیشه می‌تونی منو صدا کنی

[Pre-Chorus: Charlie Puth]

‘Cause through the ebbs and flows (Ebbs and flows) چون توی همین بالا و پایین‌ها Life is a push and pull (Push and pull) زندگی یه کشمکش و هل دادن و کشیدنه But for a tree to grow ولی برای اینکه یه درخت رشد کنه Sometimes it just has to rain (Has to rain) بعضی وقتا فقط باید بارون بباره

[Chorus: Charlie Puth]

It’s not for nothin’, feelin’ somethin’ این حس‌ها الکی و بی‌دلیل نیستن You know everybody cries همه گریه می‌کنن، این طبیعیه Cry, cry, cry (Cry) گریه کن، گریه کن، گریه کن It doesn’t matter, you don’t have to ever keep it all inside (Inside) مهم نیست، لازم نیست همه‌چی رو تو خودت بریزی و نگه داری Cry, cry, cry (Cry, cry) گریه کن، گریه کن، گریه کن

[Instrumental Bridge: Kenny G]

(بخش بی‌کلام) (موسیقیِ بی‌کلام پخش می‌شود)

[Chorus: Charlie Puth]

It’s not for nothin’, feelin’ somethin’ اینکه یه چیزی حس می‌کنی بی‌دلیل نیست You know everybody cries همه گریه می‌کنن Cry (Make me cry), cry, cry (Cry, cry, cry) گریه کن، منو هم به گریه بنداز، گریه کن، گریه کن It doesn’t matter, you don’t have to ever keep it all inside مهم نیست، لازم نیست همه‌چی رو تو دلت حبس کنی Cry, cry, cry (Sometimes it just has to rain, has to rain) گریه کن، گریه کن، گریه کن، بعضی وقتا فقط باید بارون بباره، باید بباره It’s not for nothin’, feelin’ somethin’ این حس‌ها بی‌دلیل نیستن You know everybody cries (Cry) همه گریه می‌کنن Cry, cry, cry (No, it doesn’t matter, no) گریه کن، گریه کن، گریه کن، نه مهم نیست، نه It doesn’t matter, you don’t have to ever keep it all inside مهم نیست، لازم نیست هیچ‌وقت همه‌چی رو تو خودت نگه داری Cry, cry, cry گریه کن، گریه کن، گریه کن