(آهنگ: Faint از Linkin Park)

 

I am a little bit of loneliness, a little bit of disregard

من یه کم تنهایی‌ام، یه کم بی‌اعتنایی

 

Handful of complaints, but I can't help the fact that everyone can see these scars

یه مشت گلایه دارم، اما نمی‌تونم جلوی این واقعیت رو بگیرم که همه این زخم‌هامو می‌بینن

 

I am what I want you to want, what I want you to feel

من همونیم که دلم می‌خواست تو بخوای، همونی که می‌خواستم حسش کنی

 

But it's like, no matter what I do, I can't convince you to just believe this is real

اما انگار هر کاری می‌کنم، نمی‌تونم قانعت کنم که فقط باور کنی اینا واقعیه

 

So I let go, watching you

پس ول کردم… فقط تماشات کردم

 

Turn your back like you always do

مثل همیشه پشتتو کردی بهم

 

Face away and pretend that I'm not

روتو برگردوندی و وانمود کردی اصلاً وجود ندارم

 

But I'll be here 'cause you're all that I got

اما من همین‌جا می‌مونم، چون تو تنها چیزی هستی که دارم

 

I can't feel the way I did before

دیگه نمی‌تونم مثل قبل حس کنم

 

Don't turn your back on me, I won't be ignored

پشتمو خالی نکن… من نادیده گرفته نمی‌شم

 

Time won't heal this damage anymore

این زخم دیگه با گذر زمان خوب نمی‌شه

 

Don't turn your back on me, I won't be ignored

پشتمو خالی نکن… من نادیده گرفته نمی‌شم

 

I am a little bit insecure, a little unconfident

یه کم ناامنم، یه کم بی‌اعتمادبه‌نفس

 

'Cause you don't understand, I do what I can, but sometimes I don't make sense

چون تو نمی‌فهمی… من هر کاری از دستم بربیاد می‌کنم، ولی بعضی وقتا حتی خودمم منطقی به نظر نمیام

 

I am what you never want to say, but I've never had a doubt

من همون حرفایی‌ام که تو هیچ‌وقت نمی‌خوای به زبون بیاری، ولی خودم هیچ‌وقت توش شک نداشتم

 

It's like, no matter what I do, I can't convince you for once just to hear me out

بازم هر کاری می‌کنم، نمی‌تونم حتی یه بار قانعت کنم فقط بشینی و حرفمو گوش بدی

 

So I let go, watching you

پس ول کردم… فقط تماشات کردم

 

Turn your back like you always do

مثل همیشه پشتتو کردی بهم

 

Face away and pretend that I'm not

روتو برگردوندی و وانمود کردی من نیستم

 

But I'll be here 'cause you're all that I got

اما من همین‌جا می‌مونم، چون تو همه دنیای منی

 

No, hear me out now

نه… حالا گوش کن

 

You're gonna listen to me, like it or not

چه خوشت بیاد چه نیاد، باید حرفمو بشنوی

 

Right now, hear me out now

الان، همین الان گوش کن

 

You're gonna listen to me, like it or not

چه بخوای چه نخوای، باید گوش بدی

 

(I can't feel the way I did before)

(دیگه نمی‌تونم مثل قبل حس کنم)

 

Don't turn your back on me, I won't be ignored

پشتمو خالی نکن… من نادیده گرفته نمی‌شم

 

I can't feel the way I did before

دیگه نمی‌تونم مثل قبل حس کنم

 

Don't turn your back on me, I won't be ignored

پشتمو خالی نکن… من نادیده گرفته نمی‌شم

 

Time won't heal this damage anymore

این آسیب دیگه با زمان درمان نمی‌شه

 

Don't turn your back on me, I won't be ignored

پشتمو خالی نکن… من نادیده گرفته نمی‌شم

 

I can't feel

دیگه نمی‌تونم حس کنم

 

Don't turn your back on me, I won't be ignored

پشتمو خالی نکن… من نادیده گرفته نمی‌شم

 

Time won't heal

زمان دیگه درمانش نمی‌کنه

 

Don't turn your back on me, I won't be ignored

پشتمو خالی نکن… من نادیده گرفته نمی‌شم