آنها کاری را که می گیرد، می گیرد، می گیرد، نمی بینند

They don't see the work it takes, takes, takes

 

من وقتم را صرف کردم و هرگز ترمز نکردم

I've been taking my time and never hit the brakes

 

آنها کاری را که می گیرد، می گیرد، می گیرد، نمی بینند

They don't see the work it takes, takes, takes

 

من وقتم را صرف کردم و هرگز ترمز نکردم

I've been taking my time and never hit the brakes

 

آنها کاری را که می گیرد، می گیرد، می گیرد، نمی بینند

They don't see the work it takes, takes, takes

 

من وقتم را صرف کردم و هرگز ترمز نکردم

I've been taking my time and never hit the brakes

 

آنها کاری را که می گیرد، می گیرد، می گیرد، نمی بینند

They don't see the work it takes, takes, takes

 

من وقتم را صرف کردم و هرگز ترمز نکردم

I've been taking my time and never hit the brakes

ما در صندلی عقب آرام می شویم، آره (اوه)

We chillin' in the backseat, yeah (uh)

 

چون ما در آن رویا زندگی می کنیم، بله

'Cause we livin' that dream, yeah

 

من کارم را انجام می دهم وای، اوه

I be doin' my thing whoa, whoa

 

هنوز هم همینطور تا آن زمان، اوه اوه

Still the same 'til then, whoa whoa

 

باید این کار را برای تیمم انجام دهم، بله

Gotta do it for my team, yeah

 

هیچ وقت پشت صندلی نمی نشینی

Won't ever take a backseat tho

 

ما می خواهیم آنها را ببینند، اوه

We gon' make 'em see, whoa

 

말해 줘 حتما، اوه، اوه، اوه اوه

말해 줘 for sure, whoa, whoa, oh-oh

تا زمانی که بمیرم نمی توانم با 9 تا 5 صحبت کنم

Can't be talkin' no 9 to 5 'til I die

 

این زندگی من است

That's my life

 

ساعت در حال تیک تیک است، آره، آره

The clock is tickin' time, yeah, yeah

 

시간이 흘렀음 해، 도착하기엔 멀기에

시간이 흘렀음 해, 도착하기엔 멀기에

 

ما یک روز موفق خواهیم شد، آره

We're gonna make it one day, yeah

 

پشتت را گرفتم 믿어줬음 해

I got your back 믿어줬음 해

 

4SHOBOIZ ما به آن می رسیم، از شلاق بیرون می زنیم (شلاق)

4SHOBOIZ we getting to it, hoppin' out the whip (whip)

 

میدونی به چی نیاز دارم بیا ببین چی میبینم

You know what I need, come see what I see

 

منظورم همان چیزی است که می‌گویم، شما می‌دانید که به چه چیزی نیاز دارم، زندگی پشت صندلی است

I mean what I mean, you know what I need it's backseat life

계속 올라가는 꿈을 꾸는 중

계속 올라가는 꿈을 꾸는 중

 

من در صندلی عقب هستم، همیشه در حال حرکت

I be in the backseat, always on the move

 

4SHOBOIZ در خون من است مجوز 필요 없어

4SHOBOIZ is in my blood 필요 없어 license

 

4SHOBOIZ آن را سیل، روشن آن مانند

4SHOBOIZ make it flood, light it up like

ما در صندلی عقب آرام می شویم، بله (آره)

We chillin' in the backseat, yeah (yeah)

 

چون ما در آن رویا زندگی می کنیم، بله (آره)

'Cause we livin' that dream, yeah (yeah)

 

من کارم را انجام می دهم، اوه، اوه

I be doin' my thing, whoa, whoa

 

هنوز هم همینطوره تا اون موقع

Still the same 'til then, whoa, whoa

 

باید این کار را برای تیمم انجام دهم، بله

Gotta do it for my team, yeah

 

هیچ وقت پشت صندلی نمی نشینی

Won't ever take a backseat tho

 

ما می خواهیم آنها را ببینند، اوه

We gon' make 'em see, whoa

 

말해 줘 حتما، اوه، اوه، اوه اوه

말해 줘 for sure, whoa, whoa, oh-oh

다들 눈치만 보지만 می گویم نه، نه (نه)

다들 눈치만 보지만 I say no, no (no)

 

더 가야 돼 봐야 돼 من دیگر نمی توانم بازی کنم

더 가야 돼 봐야 돼 I can't play no more

 

진짜 장난 아냐 واقعی 난 매일 본다고 آینه

진짜 장난 아냐 real로 난 매일 본다고 mirror

 

가끔은 정신없어도 به سرعت ادامه دهید 우릴 믿어

가끔은 정신없어도 keep up the pace 우릴 믿어

 

همیشه سعی کنید من را امتحان کنید اما من موضع خود را حفظ می کنم (حتما)

Always tryna test me but I keep my stance (for sure)

 

شما آن را به هم ریخته نگه دارید

You keep it hella messy

 

다 하는 척만 하면서 답은 모르잖아

다 하는 척만 하면서 답은 모르잖아

 

اما من جواب ها را گرفتم، تو در تیم من نیستی

But I got the answers, you ain't in my squad

계속 올라가는 꿈을 꾸는 중

계속 올라가는 꿈을 꾸는 중

 

من در صندلی عقب هستم، همیشه در حال حرکت

I be in the backseat, always on the move

 

4SHOBOIZ در خون من است مجوز 필요 없어

4SHOBOIZ is in my blood 필요 없어 license

 

4SHOBOIZ آن را سیل، روشن آن مانند

4SHOBOIZ make it flood, light it up like

ما در صندلی عقب آرام می شویم، آره (اوه)

We chillin' in the backseat, yeah (uh)

 

چون ما در آن رویا زندگی می کنیم، بله

'Cause we livin' that dream, yeah

 

من کارم را انجام می دهم، اوه، اوه

I be doin' my thing, whoa, whoa

 

هنوز هم همینطوره تا اون موقع

Still the same 'til then, whoa, whoa

 

باید این کار را برای تیمم انجام دهم، بله (آره)

Gotta do it for my team, yeah (yeah)

 

هیچ وقت پشت صندلی نمی نشینی

Won't ever take a backseat tho

 

ما می خواهیم آنها را ببینند، اوه

We gon' make 'em see, whoa

 

말해 줘 حتما، اوه-اوه، اوه-اوه، اوه-اوه

말해 줘 for sure, oh-oh, oh-oh, oh-oh

اون عوضی رو قطع کن

Cut that bitch off