آنها کاری را که می گیرد، می گیرد، می گیرد، نمی بینند
They don't see the work it takes, takes, takes
من وقتم را صرف کردم و هرگز ترمز نکردم
I've been taking my time and never hit the brakes
آنها کاری را که می گیرد، می گیرد، می گیرد، نمی بینند
They don't see the work it takes, takes, takes
من وقتم را صرف کردم و هرگز ترمز نکردم
I've been taking my time and never hit the brakes
آنها کاری را که می گیرد، می گیرد، می گیرد، نمی بینند
They don't see the work it takes, takes, takes
من وقتم را صرف کردم و هرگز ترمز نکردم
I've been taking my time and never hit the brakes
آنها کاری را که می گیرد، می گیرد، می گیرد، نمی بینند
They don't see the work it takes, takes, takes
من وقتم را صرف کردم و هرگز ترمز نکردم
I've been taking my time and never hit the brakes
ما در صندلی عقب آرام می شویم، آره (اوه)
We chillin' in the backseat, yeah (uh)
چون ما در آن رویا زندگی می کنیم، بله
'Cause we livin' that dream, yeah
من کارم را انجام می دهم وای، اوه
I be doin' my thing whoa, whoa
هنوز هم همینطور تا آن زمان، اوه اوه
Still the same 'til then, whoa whoa
باید این کار را برای تیمم انجام دهم، بله
Gotta do it for my team, yeah
هیچ وقت پشت صندلی نمی نشینی
Won't ever take a backseat tho
ما می خواهیم آنها را ببینند، اوه
We gon' make 'em see, whoa
말해 줘 حتما، اوه، اوه، اوه اوه
말해 줘 for sure, whoa, whoa, oh-oh
تا زمانی که بمیرم نمی توانم با 9 تا 5 صحبت کنم
Can't be talkin' no 9 to 5 'til I die
این زندگی من است
That's my life
ساعت در حال تیک تیک است، آره، آره
The clock is tickin' time, yeah, yeah
시간이 흘렀음 해، 도착하기엔 멀기에
시간이 흘렀음 해, 도착하기엔 멀기에
ما یک روز موفق خواهیم شد، آره
We're gonna make it one day, yeah
پشتت را گرفتم 믿어줬음 해
I got your back 믿어줬음 해
4SHOBOIZ ما به آن می رسیم، از شلاق بیرون می زنیم (شلاق)
4SHOBOIZ we getting to it, hoppin' out the whip (whip)
میدونی به چی نیاز دارم بیا ببین چی میبینم
You know what I need, come see what I see
منظورم همان چیزی است که میگویم، شما میدانید که به چه چیزی نیاز دارم، زندگی پشت صندلی است
I mean what I mean, you know what I need it's backseat life
계속 올라가는 꿈을 꾸는 중
계속 올라가는 꿈을 꾸는 중
من در صندلی عقب هستم، همیشه در حال حرکت
I be in the backseat, always on the move
4SHOBOIZ در خون من است مجوز 필요 없어
4SHOBOIZ is in my blood 필요 없어 license
4SHOBOIZ آن را سیل، روشن آن مانند
4SHOBOIZ make it flood, light it up like
ما در صندلی عقب آرام می شویم، بله (آره)
We chillin' in the backseat, yeah (yeah)
چون ما در آن رویا زندگی می کنیم، بله (آره)
'Cause we livin' that dream, yeah (yeah)
من کارم را انجام می دهم، اوه، اوه
I be doin' my thing, whoa, whoa
هنوز هم همینطوره تا اون موقع
Still the same 'til then, whoa, whoa
باید این کار را برای تیمم انجام دهم، بله
Gotta do it for my team, yeah
هیچ وقت پشت صندلی نمی نشینی
Won't ever take a backseat tho
ما می خواهیم آنها را ببینند، اوه
We gon' make 'em see, whoa
말해 줘 حتما، اوه، اوه، اوه اوه
말해 줘 for sure, whoa, whoa, oh-oh
다들 눈치만 보지만 می گویم نه، نه (نه)
다들 눈치만 보지만 I say no, no (no)
더 가야 돼 봐야 돼 من دیگر نمی توانم بازی کنم
더 가야 돼 봐야 돼 I can't play no more
진짜 장난 아냐 واقعی 난 매일 본다고 آینه
진짜 장난 아냐 real로 난 매일 본다고 mirror
가끔은 정신없어도 به سرعت ادامه دهید 우릴 믿어
가끔은 정신없어도 keep up the pace 우릴 믿어
همیشه سعی کنید من را امتحان کنید اما من موضع خود را حفظ می کنم (حتما)
Always tryna test me but I keep my stance (for sure)
شما آن را به هم ریخته نگه دارید
You keep it hella messy
다 하는 척만 하면서 답은 모르잖아
다 하는 척만 하면서 답은 모르잖아
اما من جواب ها را گرفتم، تو در تیم من نیستی
But I got the answers, you ain't in my squad
계속 올라가는 꿈을 꾸는 중
계속 올라가는 꿈을 꾸는 중
من در صندلی عقب هستم، همیشه در حال حرکت
I be in the backseat, always on the move
4SHOBOIZ در خون من است مجوز 필요 없어
4SHOBOIZ is in my blood 필요 없어 license
4SHOBOIZ آن را سیل، روشن آن مانند
4SHOBOIZ make it flood, light it up like
ما در صندلی عقب آرام می شویم، آره (اوه)
We chillin' in the backseat, yeah (uh)
چون ما در آن رویا زندگی می کنیم، بله
'Cause we livin' that dream, yeah
من کارم را انجام می دهم، اوه، اوه
I be doin' my thing, whoa, whoa
هنوز هم همینطوره تا اون موقع
Still the same 'til then, whoa, whoa
باید این کار را برای تیمم انجام دهم، بله (آره)
Gotta do it for my team, yeah (yeah)
هیچ وقت پشت صندلی نمی نشینی
Won't ever take a backseat tho
ما می خواهیم آنها را ببینند، اوه
We gon' make 'em see, whoa
말해 줘 حتما، اوه-اوه، اوه-اوه، اوه-اوه
말해 줘 for sure, oh-oh, oh-oh, oh-oh
اون عوضی رو قطع کن
Cut that bitch off