هیچ طلایی در این رودخانه وجود ندارد

There ain't no gold in this river

 

که من برای همیشه دست هایم را در آن شسته ام

That I've been washin' my hands in forever

 

می دانم که در این آب ها امید است

I know there is hope in these waters

 

اما نمی توانم خودم را مجبور به شنا کنم

But I can't bring myself to swim

 

وقتی در این سکوت غرق می شوم

When I am drowning in this silence

 

عزیزم اجازه بده داخل

Baby, let me in

راحت باش عزیزم

Go easy on me, baby

 

من هنوز بچه بودم

I was still a child

 

فرصت پیدا نکرد

Didn't get the chance to

 

دنیای اطرافم را احساس کنم

Feel the world around me

 

وقت انتخاب نداشتم

I had no time to choose

 

کاری که من انتخاب کردم انجام دهم

What I chose to do

 

پس راحت باش

So go easy on me

جایی برای تغییر چیزها وجود ندارد

There ain't no room for things to change

 

زمانی که هر دوی ما به شدت در راه خود گیر کرده ایم

When we are both so deeply stuck in our ways

 

نمی توانید انکار کنید که چقدر تلاش کرده ام

You can't deny how hard I've tried

 

من کسی را که بودم تغییر دادم تا شما هر دو را در اولویت قرار دهم

I changed who I was to put you both first

 

اما الان منصرف میشم

But now I give up

راحت باش عزیزم

Go easy on me, baby

 

من هنوز بچه بودم

I was still a child

 

فرصت پیدا نکرد

Didn't get the chance to

 

دنیای اطرافم را احساس کنم

Feel the world around me

 

وقت انتخاب نداشتم

Had no time to choose

 

کاری که من انتخاب کردم انجام دهم

What I chose to do

 

پس راحت باش

So go easy on me

من نیت خوبی داشتم

I had good intentions

 

و بالاترین امیدها

And the highest hopes

 

اما همین الان می دانم

But I know right now

 

احتمالاً حتی نشان نمی دهد

It probably doesn't even show

راحت باش عزیزم

Go easy on me, baby

 

من هنوز بچه بودم

I was still a child

 

من فرصت نکردم

I didn't get the chance to

 

دنیای اطرافم را احساس کنم

Feel the world around me

 

وقت انتخاب نداشتم

I had no time to choose

 

کاری که من انتخاب کردم انجام دهم

What I chose to do

 

پس راحت باش

So go easy on me