هیچ طلایی در این رودخانه وجود ندارد
There ain't no gold in this river
که من برای همیشه دست هایم را در آن شسته ام
That I've been washin' my hands in forever
می دانم که در این آب ها امید است
I know there is hope in these waters
اما نمی توانم خودم را مجبور به شنا کنم
But I can't bring myself to swim
وقتی در این سکوت غرق می شوم
When I am drowning in this silence
عزیزم اجازه بده داخل
Baby, let me in
راحت باش عزیزم
Go easy on me, baby
من هنوز بچه بودم
I was still a child
فرصت پیدا نکرد
Didn't get the chance to
دنیای اطرافم را احساس کنم
Feel the world around me
وقت انتخاب نداشتم
I had no time to choose
کاری که من انتخاب کردم انجام دهم
What I chose to do
پس راحت باش
So go easy on me
جایی برای تغییر چیزها وجود ندارد
There ain't no room for things to change
زمانی که هر دوی ما به شدت در راه خود گیر کرده ایم
When we are both so deeply stuck in our ways
نمی توانید انکار کنید که چقدر تلاش کرده ام
You can't deny how hard I've tried
من کسی را که بودم تغییر دادم تا شما هر دو را در اولویت قرار دهم
I changed who I was to put you both first
اما الان منصرف میشم
But now I give up
راحت باش عزیزم
Go easy on me, baby
من هنوز بچه بودم
I was still a child
فرصت پیدا نکرد
Didn't get the chance to
دنیای اطرافم را احساس کنم
Feel the world around me
وقت انتخاب نداشتم
Had no time to choose
کاری که من انتخاب کردم انجام دهم
What I chose to do
پس راحت باش
So go easy on me
من نیت خوبی داشتم
I had good intentions
و بالاترین امیدها
And the highest hopes
اما همین الان می دانم
But I know right now
احتمالاً حتی نشان نمی دهد
It probably doesn't even show
راحت باش عزیزم
Go easy on me, baby
من هنوز بچه بودم
I was still a child
من فرصت نکردم
I didn't get the chance to
دنیای اطرافم را احساس کنم
Feel the world around me
وقت انتخاب نداشتم
I had no time to choose
کاری که من انتخاب کردم انجام دهم
What I chose to do
پس راحت باش
So go easy on me