What a bland goodbye
ترسو ادعا کرد که او یک شیر است
The coward claimed he was a lion
دارم از لابه لای قیطان های دروغ می گذرم
I'm combing through the braids of lies
"من هرگز نمی روم"...
"I'll never leave" ...
"مهم نیست"
"Never mind"
میدان رویاهای ما، غرق در آتش
Our field of dreams, engulfed in fire
آتش افروز شما با چشمان غمگین شما مطابقت دارد
Your arson's match your somber eyes
و من هنوز آن را می بینم تا زمانی که بمیرم
And I'll still see it until I die
تو باخت زندگی منی
You're the loss of my life



