من می توانم ذهن شما را بخوانم

I can read your mind

 

"او لحظات زندگی اش را می گذراند"

"She's having the time of her life"

 

در اوج پر زرق و برق او وجود دارد

There in her glittering prime

 

نورها هر شب ستاره های پولک دار را از تصویر او می شکنند

The lights refract sequined stars off her silhouette every night

 

من می توانم به شما دروغ نشان دهم (یک، دو، سه، چهار)

I can show you lies (one, two, three, four)

از آنجایی که من واقعا بچه سختی هستم، می توانم از پس کارهایم بر بیایم

'Cause I'm a real tough kid, I can handle my shit

 

آنها گفتند: "عزیزم، باید جعلش کنی تا درست کنی" و من این کار را کردم

They said, "Babe, you gotta fake it till you make it" and I did

 

چراغ ها، دوربین، لبخند عوضی، حتی وقتی می خواهی بمیری

Lights, camera, bitch smile, even when you wanna die

 

او گفت که من را تمام عمر دوست خواهد داشت

He said he'd love me all his life

 

اما این زندگی خیلی کوتاه بود

But that life was too short

 

در حال شکستن، به زمین خوردم

Breaking down, I hit the floor

 

همه تکه های من شکسته شد وقتی که جمعیت شعار "بیشتر" را سر می دادند.

All the pieces of me shattered as the crowd was chanting "More"

 

پوزخند می زدم که انگار دارم برنده می شوم، به نشانه هایم می زدم

I was grinning like I'm winning, I was hitting my marks

 

چون من می توانم این کار را با قلب شکسته انجام دهم (یک، دو، سه، چهار)

'Cause I can do it with a broken heart (one, two, three, four)

من خیلی افسرده هستم، هر روز طوری رفتار می کنم که انگار تولدم است

I'm so depressed, I act like it's my birthday every day

 

من خیلی به او وسواس دارم اما او مانند طاعون از من دوری می کند

I'm so obsessed with him but he avoids me like the plague

 

من خیلی گریه می کنم اما بسیار سازنده هستم، این یک هنر است

I cry a lot but I am so productive, it's an art

 

وقتی حتی بتوانید آن را انجام دهید می دانید که خوب هستید

You know you're good when you can even do it

 

با دل شکسته

With a broken heart

می توانم نفسم را حبس کنم

I can hold my breath

 

از زمانی که او رفت این کار را کردم

I've been doing it since he left

 

مدام وسایلش را در کشوها پیدا می کنم

I keep finding his things in drawers

 

شواهد مهم، من همه چیز را تصور نمی کردم

Crucial evidence, I didn't imagine the whole thing

 

من مطمئن هستم که می توانم این آزمون را قبول کنم (یک، دو، سه، چهار)

I'm sure I can pass this test (one, two, three, four)

از آنجایی که من واقعا بچه سختی هستم، می توانم از پس کارهایم بر بیایم

'Cause I'm a real tough kid, I can handle my shit

 

آنها گفتند: "عزیزم، باید جعلش کنی تا درست کنی" و من این کار را کردم

They said, "Babe, you gotta fake it till you make it" and I did

 

چراغ‌ها، دوربین، لبخند عوضی، مایل‌ها در لباس‌های رکابی

Lights, camera, bitch smile, in stilettos for miles

 

او گفت که من را برای همیشه دوست خواهد داشت

He said he'd love me for all time

 

اما آن زمان بسیار کوتاه بود

But that time was quite short

 

در حال شکستن، به زمین خوردم

Breaking down, I hit the floor

 

همه تکه های من شکسته شد وقتی که جمعیت شعار "بیشتر" را سر می دادند.

All the pieces of me shattered as the crowd was chanting "More"

 

پوزخند می زدم که انگار دارم برنده می شوم، به نشانه هایم می زدم

I was grinning like I'm winning, I was hitting my marks

 

چون من می توانم این کار را با قلب شکسته انجام دهم (یک، دو، سه)

'Cause I can do it with a broken heart (one, two, three)

من خیلی افسرده هستم، هر روز طوری رفتار می کنم که انگار تولدم است

I'm so depressed, I act like it's my birthday every day

 

من خیلی به او وسواس دارم اما او مانند طاعون از من دوری می کند (از من دوری می کند)

I'm so obsessed with him but he avoids me like the plague (he avoids me)

 

من خیلی گریه می کنم اما بسیار سازنده هستم، این یک هنر است

I cry a lot but I am so productive, it's an art

 

وقتی حتی بتوانید آن را انجام دهید می دانید که خوب هستید

You know you're good when you can even do it

 

با دل شکسته

With a broken heart

وقتی حتی بتوانید آن را انجام دهید می دانید که خوب هستید

You know you're good when you can even do it

 

با دل شکسته

With a broken heart

 

میدونی تو خوبی من خوبم

You know you're good, I'm good

 

چون بدبختم

'Cause I'm miserable

 

و هیچ کس حتی نمی داند

And nobody even knows

 

تلاش کن و برای کار من بیا

Try and come for my job