این اتفاق هر چند عمر یک بار می افتد
This happens once every few lifetimes
این مواد شیمیایی مثل شراب سفید به من ضربه می زند
These chemicals hit me like white wine
اگه بهت بگم برگشتم چی؟
What if I told you I'm back?
بیمارستان خیلی سخت بود
The hospital was a drag
بدترین خوابی که تا به حال داشتم
Worst sleep that I ever had
من دور تو روی نقشه حلقه زدم
I circled you on a map
خیلی وقته که نیومده بودم
I haven't come around in so long
اما من خیلی قوی برمیگردم
But I'm coming back so strong
بنابراین زمانی که من را لمس می کنم
So when I touch down
با آماتورها تماس بگیرید و
Call the amateurs and
آنها را از تیم جدا کنید
Cut 'em from the team
دلقک ها را رها کنید، تاج را بگیرید
Ditch the clowns, get the crown
عزیزم من کسی هستم که باید شکست بخورم
Baby I'm the one to beat
باعث علامت روی قلب شما شود
Cause the sign on your heart
گفت هنوز برای من رزرو شده است
Said it's still reserved for me
راستش ما کی هستیم که با کیمیا بجنگیم؟
Honestly, who are we to fight the alchemy?
هی تو، اگه بهت بگم ما باحالیم چی؟
Hey you, what if I told you we're cool?
بازی آن کودک در مدرسه
That child's play back in school
تحت حکومت من بخشیده شده است
Is forgiven under my rule
خیلی وقته که نیومده بودم
I haven't come around in so long
اما من دارم به جایی که تعلق دارم برمیگردم...
But I'm making a comeback to where I belong ...
بنابراین زمانی که من را لمس می کنم
So when I touch down
با آماتورها تماس بگیرید و
Call the amateurs and
آنها را از تیم جدا کنید
Cut 'em from the team
دلقک ها را رها کنید، تاج را بگیرید
Ditch the clowns, get the crown
عزیزم من کسی هستم که باید شکست بخورم
Baby I'm the one to beat
باعث علامت روی قلب شما شود
Cause the sign on your heart
گفت هنوز برای من رزرو شده است
Said it's still reserved for me
راستش ما کی هستیم که با کیمیا بجنگیم؟
Honestly, who are we to fight the alchemy?
این آدمک ها نیمکت ها را گرم می کنند
These blokes warm the benches
ما در یک برد پیروز بودیم
We been on a winning streak
او به شوخی می گوید که این هروئین است اما این بار با یک "E"
He jokes that it's heroin but this time with an "E"
چون علامت روی قلبت می گفت هنوز برای من محفوظ است
Cause the sign on your heart said it's still reserved for me
راستش ما کی هستیم که با کیمیا بجنگیم؟
Honestly, who are we to fight the alchemy?
پیراهنها را در میآورند و دوستانت تو را بالای سرشان بلند میکنند
Shirts off, and your friends lift you up over their heads
آبجو به زمین می چسبد
Beer sticking to the floor
به سلامتی شعار می دادند، زیرا گفتند
Cheers chanted, cause they said
هیچ شانسی وجود نداشت، سعی کردم باشم
There was no chance, trying to be
بهترین در لیگ
The greatest in the league
جام کجاست؟
Where's the trophy?
او فقط به سمت من می آید
He just comes running over to me
پایین را لمس کنید
Touch down
با آماتورها تماس بگیرید و
Call the amateurs and
آنها را از تیم جدا کنید
Cut 'em from the team
دلقک ها را رها کنید، تاج را بگیرید
Ditch the clowns, get the crown
عزیزم من کسی هستم که باید شکست بخورم
Baby I'm the one to beat
باعث علامت روی قلب شما شود
Cause the sign on your heart
گفت هنوز برای من رزرو شده است
Said it's still reserved for me
راستش ما کی هستیم که با کیمیا بجنگیم؟
Honestly, who are we to fight the alchemy?
این آدمک ها نیمکت ها را گرم می کنند
These blokes warm the benches
ما در یک برد پیروز بودیم
We been on a winning streak
او به شوخی می گوید که این هروئین است اما این بار با یک "E"
He jokes that it's heroin but this time with an "E"
چون علامت روی قلبت می گفت هنوز برای من محفوظ است
Cause the sign on your heart said it's still reserved for me
راستش ما کی هستیم که با کیمیا بجنگیم؟
Honestly, who are we to fight the alchemy?
این اتفاق هر چند عمر یک بار می افتد
This happens once every few lifetimes
این مواد شیمیایی مثل شراب سفید به من ضربه می زند
These chemicals hit me like white wine



