شما در این نور شبیه کلارا باو هستید
"You look like Clara Bow in this light
قابل توجه
Remarkable
تمام زندگیت، میدونستی
All your life, did you know
مثل گل رز چیده میشی"
You'd be picked like a rose"
"من سعی نمی کنم اغراق کنم
"I'm not trying to exaggerate
اما فکر می کنم اگر این اتفاق بیفتد ممکن است بمیرم
But I think I might die if it happened
بمیر اگه برام پیش اومد
Die if it happened to me
هیچ کس در شهر کوچک من فکر نمی کرد
No one in my small town thought
من نورهای منهتن را خواهم دید"
I'd see the lights of Manhattan"
"این شهر جعلی است اما
"This town is fake but
تو چیزی واقعی هستی
You're the real thing
تنفس هوای تازه از طریق حلقه های دود
Breath of fresh air through smoke rings
جلال را بگیر، همه چیز بده
Take the glory, give everything
قول خیره بودن"
Promise to be dazzling"
شما شبیه استیوی نیکس هستید
"You look like Stevie Nicks
در سال 75، مو و لب
In '75, the hair and lips
جمعیت در نوک انگشتان او وحشی می شود
Crowd goes wild at her fingertips
نیمه ماه، یک خسوف کامل"
Half moonshine, a full eclipse"
"من سعی نمی کنم اغراق کنم
"I'm not trying to exaggerate
اما فکر می کنم اگر بتونم بمیرم،
But I think I might die if I made it,
بمیر اگه موفق شدم
Die if I made it
هیچ کس در شهر کوچک من نیست
No one in my small town
فکر کردم این کت و شلوارها را در لس آنجلس ملاقات کنم،
Thought I'd meet these suits in LA,
همه می خواهند بگویند..."
They all want to say ..."
"این شهر جعلی است اما
"This town is fake but
تو چیزی واقعی هستی
You're the real thing
تنفس هوای تازه از طریق حلقه های دود
Breath of fresh air through smoke rings
جلال را بگیر، همه چیز بده
Take the glory, give everything
قول خیره بودن"
Promise to be dazzling"
"تاج لکه دار است اما تو ملکه واقعی هستی
"The crown is stained but you're the real queen
گوشت و خون در میان ماشین های جنگی
Flesh and blood amongst war machines
تو خدای جدیدی هستی که ما آن را می پرستیم
You're the new god we're worshipping
قول بده که ... خیره کننده"
Promise to be ... dazzling"
زیبایی جانوری است که غرش می کند
Beauty is a beast that roars
چهار دست و پا پایین
Down on all fours
تقاضای "بیشتر"
Demanding "more"
فقط زمانی که دخترانه شما بدرخشد
Only when your girlish glow
سوسو می زند
Flickers just so
آیا به شما اطلاع می دهند
Do they let you know
بهشتی بودن روی زمین جهنم است
It's hell on earth to be heavenly
آنها استراحت هستند
Them's the breaks
آنها به آرامی نمی آیند
They don't come gently
"شبیه تیلور سویفت هستی
"You look like Taylor Swift
در این پرتو
In this light
ما آن را دوست داریم.
We're loving it.
تو مزیتی داری که او هرگز نداشت
You've got edge she never did
آینده روشن است
The future's bright
... خیره کننده."
Dazzling...



