فقط میخواستم خوش بگذرونم
I only wanted to have fun
یادگیری پرواز، یادگیری دویدن
Learning to fly, learning to run
به قلبم اجازه دادم راه را تصمیم بگیرد
I let my heart decide the way
وقتی جوان بودم
When I was young
در اعماق وجود، باید همیشه می دانستم
Deep down, I must have always known
که این امر اجتناب ناپذیر خواهد بود
That this would be inevitable
برای به دست آوردن راه راه من، باید پرداخت کنم
To earn my stripes, I'd have to pay
و روحم را برهنه کرد
And bare my soul
می دانم که تنها نیستم
I know I'm not the only one
کسانی که از کارهایی که کرده اند پشیمان هستند
Who regrets the things they've done
گاهی فقط احساس می کنم این فقط من هستم
Sometimes I just feel it's only me
کسانی که نمی توانند بازتابی را که می بینند تحمل کنند
Who can't stand the reflection that they see
کاش می توانستم کمی بیشتر زندگی کنم
I wish I could live a little more
به آسمان نگاه کن، نه فقط به زمین
Look up to the sky, not just the floor
احساس می کنم زندگی ام در حال عبور است
I feel like my life is flashing by
و تنها کاری که می توانم انجام دهم این است که تماشا کنم و گریه کنم
And all I can do is watch and cry
دلم برای هوا تنگ شده، دلم برای دوستانم تنگ شده است
I miss the air, I miss my friends
دلم برای مادرم تنگ شده، دلم برای کی تنگ شده است
I miss my mother, I miss it when
زندگی جشنی بود که باید برگزار می شد
Life was a party to be thrown
اما این یک میلیون سال پیش بود
But that was a million years ago
وقتی در تمام خیابان ها قدم می زنم
When I walk around all of the streets
جایی که بزرگ شدم و پاهایم را پیدا کردم
Where I grew up and found my feet
آنها نمی توانند در چشمان من نگاه کنند
They can't look me in the eye
انگار از من می ترسند
It's like they're scared of me
سعی می کنم به چیزهایی فکر کنم که بگویم
I try to think of things to say
مثل یک شوخی یا خاطره
Like a joke or a memory
اما الان من را نمی شناسند
But they don't recognize me now
در روشنایی روز
In the light of day
می دانم که تنها نیستم
I know I'm not the only one
کسانی که از کارهایی که کرده اند پشیمان هستند
Who regrets the things they've done
گاهی فقط احساس می کنم این فقط من هستم
Sometimes I just feel it's only me
کسانی که هرگز آن چیزی نشدند که فکر می کردند
Who never became who they thought they'd be
کاش می توانستم کمی بیشتر زندگی کنم
I wish I could live a little more
به آسمان نگاه کن، نه فقط به زمین
Look up to the sky, not just the floor
احساس می کنم زندگی ام در حال عبور است
I feel like my life is flashing by
و تنها کاری که می توانم انجام دهم این است که تماشا کنم و گریه کنم
And all I can do is watch and cry
دلم برای هوا تنگ شده، دلم برای دوستانم تنگ شده است
I miss the air, I miss my friends
دلم برای مادرم تنگ شده، دلم برای کی تنگ شده است
I miss my mother, I miss it when
زندگی جشنی بود که باید برگزار می شد
Life was a party to be thrown
اما این یک میلیون سال پیش بود
But that was a million years ago
یک میلیون سال پیش
A million years ago


