Gafsa from Natacha Atlas

(متن عربی به همراه ترجمه فارسی)

○هبيت رياح الحب في بالي

تهديني سلام الحبيب

نسیم عشق بر سرم وزید

و سلام یار را به من رساند

 

●تقوليلي ارجع يا غالي

تعال الفراق والنت الغريب

گفتی برگرد یار گرانبهای من

دوریت جدایی را همچون زهر کرده است

 

○قلت هي الي شردت حالي

وقالت منا لي سعيد

بی‌صبرم، خیالت مرا به نیستی می‌برد

تنها آرزویم سعادت است

 

●وطالت من برجها العالي

وقالت كلامك غريب

او از برجی بلند نمایان شد

و کلامی عجیب به من گفت

 

○ارجع يا حب

مالي في الدنيا نصيب

انت حبي لكن مش ممكن تكوني هلالي

برگرد عشق من

از دنیا نصیبی ندارم

دوستت دارم اما نشد با هم باشیم

 

●آه ليل

 يا عيني يا

آه ای شب

ای نور چشمانم

 

○ارجع يا حب

مالي في الدنيا نصيب

انت حبي لكن مش ممكن تكوني هلالي

برگرد عشق من

از دنیا نصیبی ندارم

دوستت دارم اما نشد با هم باشیم ...