شاهکار کایاهان فقید ، سلطان موسیقی پاپ ترکیه... آرتیست : Kayahan - کایاهان نام ترانه : Bir Aşk Hikayesi - حکایت یک عشق شعر و موزیک : کایاهان متن و ترجمه ترانه... Bizimkisi bir aşk hikayesi مال ما (داستان ما) یک حکایت عشق است Siyah beyaz film gibi biraz کمی مثل فیلم سیاه و سفید Gözyaşı umut ve ihtiras اشک ، امید و طمع Bizimkisi alev gibi biraz... alev gibi مال ما کمی مثل شعله آتش است... مثل شعله آتش Bizimkisi bir aşk hikayesi مال ما یک حکایت عشق است Siyah beyaz film gibi biraz کمی مثل فیلم سیاه و سفید Ateşle su dikenle gül gibi مثل آتش و آب، مثل خار و گل Bizimkisi roman gibi biraz مال ما کمی مثل رمان Bu güller senin için این گل ها برای تو bu gönul ikimizin این میل واسه هر دومون Hiç üzülme ağlama اصلا ناراحت نشو ، گریه نکن Sen gülümse daima تو همیشه لبخند بزن Bu güller senin için این گل ها برای تو bu gönul ikimizin این میل واسه هر دومون Hiç üzülme ağlama اصلا ناراحت نشو ، گریه نکن Sen gülümse daima تو همیشه لبخند بزن Bizimkisi bir aşk hikayesi مال ما یک حکایت عشق است Siyah beyaz film gibi biraz کمی مثل فیلم سیاه و سفید Hüzünlü sonbahar kapısından از در غمگین پائیز Çıkmak gibi aydınlığa biraz مانند کمی وارد شدن به روشنایی Bizimkisi bir aşk hikayesi مال ما یک حکایت عشق است Siyah beyaz film gibi biraz کمی مثل فیلم سیاه و سفید Ateşle su dikenle gül gibi مثل آتش و آب، مثل خار و گل Bizimkisi roman gibi biraz مال ما کمی مثل رمان Bu güller senin için این گل ها برای تو bu gönul ikimizin این میل واسه هر دومون Hiç üzülme ağlama اصلا ناراحت نشو ، گریه نکن Sen gülümse daima تو همیشه لبخند بزن Bu güller senin için این گل ها برای تو bu gönul ikimizin این میل واسه هر دومون Hiç üzülme ağlama اصلا ناراحت نشو ، گریه نکن Sen gülümse daima تو همیشه لبخند بزن Ne güzeldi değil mi yaşadıklarımız چه زیبا بود زندگی کردنمون این طور نیست؟ Ne güzeldi چه زیبا بود Artık ne sen ne de ben دیگه نه تو نه من Bulamayız o günleri نمیتونیم اون روزها رو به دست بیاریم Bazen düşünüyorum da بعضا فکر میکنم که Bende de yanlış bir şeyler vardı galiba diyorum میگم مثل اینکه در من هم چیزهای اشتباهی بود İkimizde kıymetini bilemedik bir şeylerin هر دومون قیمت یک چیز هایی رو ندونستیم Hatırlarmısın akşam olur یادت میاد عصر که میشد Mumlarımızı yakardık شمع هامون رو روشن میکردیم Sen kokunu sürerdin تو عطرتو میزدی Oda sen kokardı اتاق هم بوی تو رو میداد Olmadık şeylere güler به چیزهای غیر ممکن میخندیدیم Durup dururken ağlardık مکث میکردیم و گریه میکردیم Güzel havalarda sokaklara çıkardık تو هواهای خوب میرفتیم تو کوچه ها Bir de kar yağınca kar topu oynardık seninle وقتی هم که برف می اومد با هم گلوله برفی بازی میکردیم Sen iskambil kağıtlarından fal bakardın تو با ورق های بازی فال میدیدی İsteğin çıkmadığında وقتی چیزی که دوست نداشتی در میومد Kağıtları bir daha karardın ورق ها رو دوباره بر میزدی Çok kızardın sigara içtiğime از سیگار کشیدنم خیلی ناراحت میشدی Ve içkime karışırdın به مشروب خوردنم دخالت میکردی Uzun uzun zararlarını anlatırdın bana ضررهاشون رو زیاد زیاد توضیح میدادی Arasıra rejim yapardın هر از گاهی رژیم میگرفتی Tartı bir doğru tartsa ترازو اگه یکبار درست وزن میکرد Bir yanlış tartardı بار دیگه اشتباه وزن میکرد Yani onunla da anlaşamazdın یعنی با اون هم نمیتونستی به تفاهم برسی Komşunun çocukları vardı همسایمون بچه هایی داشت Bizim kızla oynardı با دختر ما بازی میکرد Çocuk bahcesine giderdiniz به پارک کودک میرفتید Ben televizyonda maça bakardım منم تو تلویزیون مسابقه نگاه میکردم Arasıra arkadaşlar gelir هر از گاهی دوستان می اومدند Sohbet ederdik صحبت میکردیم Şurdan burdan konuşurduk işte از اینجا ، از آنجا صحبت میکردیم Benim askerlik hatıralarım خاطرات دوران سربازی من Senin doğum hikayelerin bitmezdi داستان به دنیا اومدن تو تموم نمیشد İlk tanıştığımız günü hatırlar gülerdik روز اول آشناییمون رو به یاد می آوردیم و میخندیدیم Sen bana üstümde ne vardı diye sorardın تو از من میپرسیدی که اون روز چه لباسی تنم بود Bende her seferinde hatırlamazdım منم هر بار یادم نمی اومد Şimdi hatırlıyorum الان یادم میاد Kırmızı bir kazak, siyah bir etek یه ژاکت قرمز ، یه دامن سیاه Siyah çoraplar,Kırmızı pabuçların جورابهای سیاه ، پاپوش های قرمزت Ve bir Perşembe günü saat 2'yi 4 geçiyordu و یه روز پنجشنبه ، ساعت ۲:۰۴ دقیقه بود İkimizde önümüze bakmamıştık çarpıştık önce هر دو جلومون رو نگاه نکرده بودیم و اولش به هم خورده بودیم Sen pardon dedin sonra ben تو گفتی ببخشید و بعدش من yere düşen kitaplarını topladım کتابات که رو زمین ریخته بود رو جمع کردم Gözgöze geldik ve başladık چشم در چشم هم شدیم و شروع کردیم Film gibi yani یعنی مثل فیلم Son mektubunu dün aldım آخرین نامه ات دیروز دستم رسید Teşekkür ederim تشکر میکنم Ben sana yazmıştım grip salgını var demiştim من واسه تو نوشته بودم و گفته بودم احتمال سرما خوردگی هست Bak yine gribe yakalanmışsın ببین دوباره سرما خورده ای Neyse geçmiş olsun به هر حال سلامت باشی Buralarda da hava soğuk ama hasta falan değilim اینجا هم هوا سرده اما مریض نیستم Bu gözlüklerle başım dertte با این عینکها مشکل دارم Hayat işte yuvarlanıp gidiyoruz اینجوری زندگی می گذرد Hepinizi çok özledim خیلی دلتنگ همتون شدم Bizimkisi bir aşk hikayesi مال ما یک حکایت عشق است Siyah beyaz film gibi biraz کمی مثل فیلم سیاه و سفید Ateşle su dikenle gül gibi مثل آتش و آب، مثل خار و گل Bizimkisi roman gibi biraz مال ما کمی مثل رمان