ترانه "لاله های زرد" از بند اسطوره‌ایMFÖ آرتیست : (MFÖ (Mazhar-Fuat-Özkan - ام اف او نام ترانه : Sarı Laleler - لاله های زرد شعر و موزیک : Mazhar Alanson - مظهر آلانسون متن و ترجمه ترانه... Uykulu gözlerle döndüm rüyamdan با چشم های خواب آلود از رویایم برگشتم Sana sarı laleler aldım, çiçek pazarından برایت لاله زرد خریدم از بازار گل Sen olmasan buralara gelemezdim ben اگر تو نبودی نمیتونستم به اینجا بیام Sevemezdim bu şehri, anlamazdım dilinden نمیتونستم این شهر رو دوست داشته باشم ، از زبانت درک نمیکردم Nasıl bir sevdaysa bu karşı koyamam این عشق هر جوری باشه نمیتونم چیزی رو برابرش بذارم Dayanamam kıskanırım seni paylaşamam طاقت نمی کنم ، حسودیم می شه تورابادیگری تقسیم کنم Satırlar uçar gider aklımdan سطر ها از ذهنم پرواز میکنند Sana sarı laleler aldım, çiçek pazarından برایت لاله زرد خریدم ، از بازار گل Uykulu gözlerle döndüm rüyamdan با چشم های خواب آلود از رویایم برگشتم Sana sarı laleler aldım, çiçek pazarından برایت لاله زرد خریدم از بازار گل Sen olmasan buralara gelemezdim ben اگر تو نبودی نمیتونستم به اینجا بیام Sevemezdim bu şehri, anlamazdım dilinden نمیتونستم این شهر رو دوست داشته باشم ، از زبانت درک نمیکردم Yeniden başlasam bu sefer korkmadan دوباره شروع کنم این بار قبل از ترسیدن Koklayıp birbirimizi çöpe atmadan هم دیگر رو بو میکنیم قبل از دور انداختن Satırlar uçar gider aklımdan سطر ها از ذهنم پرواز میکنند Sana sarı laleler aldım, çiçek pazarından برایت لاله زرد خریدم ، از بازار گل