Sing me to sleep
Sing me to sleep
I'm tired and I
I want to go to bed
Sing me to sleep
Sing me to sleep
And then leave me alone
Don't try to wake me
In the morning
Cause I will be gone
Don't feel bad for me
I want you to know
Deep in the cell of my heart
I will feel so glad to go
Sing me to sleep
Sing me to sleep
I don't want to wake up
On my own anymore
Sing to me
Sing to me
I don't want to wake up
On my own anymore
Don't feel bad for me
I want you to know
Deep in the cell of my heart
I really want to go
There is another world
There is a better world
Well, there must be
Well, there must be
Well, there must be
Well, there must be
Well
Bye, bye
Bye, bye
.............
موریسی: چندتا بچه بودیم.شب قبل از خواب فکر می کردیم.فکر اینکه دنیا چه خواب های برایمان دیده ..خواب را از چشم هایمان می گرفت .می رفتیم گوشه خانه با جانی روی کاغذ باطله شعر می نوشتیم .جانی از دختر تراس روبرویی شعر می گفت که می افتاد به لکنت.بهم می گفت :از همه شان متنفرم..می پرسیدم ازکی داری صحبت می کنی؟ دندان می جوید و می گفت:از هرکسی که دامن قرمز و کفش پاشنه دار سفید و شال گردن بنفش می پوشد ونمیداند یک پسربچه وسط تابستان دارد زیر پتو اشک می ریزد..