Sing me to sleep Sing me to sleep I'm tired and I I want to go to bed Sing me to sleep Sing me to sleep And then leave me alone Don't try to wake me In the morning Cause I will be gone Don't feel bad for me I want you to know Deep in the cell of my heart I will feel so glad to go Sing me to sleep Sing me to sleep I don't want to wake up On my own anymore Sing to me Sing to me I don't want to wake up On my own anymore Don't feel bad for me I want you to know Deep in the cell of my heart I really want to go There is another world There is a better world Well, there must be Well, there must be Well, there must be Well, there must be Well Bye, bye Bye, bye ............. موریسی: چندتا بچه بودیم.شب قبل از خواب فکر می کردیم.فکر اینکه دنیا چه خواب های برایمان دیده ..خواب را از چشم هایمان می گرفت .می رفتیم گوشه خانه با جانی روی کاغذ باطله شعر می نوشتیم .جانی از دختر تراس روبرویی شعر می گفت که می افتاد به لکنت.بهم می گفت :از همه شان متنفرم..می پرسیدم ازکی داری صحبت می کنی؟ دندان می جوید و می گفت:از هرکسی که دامن قرمز و کفش پاشنه دار سفید و شال گردن بنفش می پوشد ونمیداند یک پسربچه وسط تابستان دارد زیر پتو اشک می ریزد..