I follow the Moskva Down to Gorky Park تا انتهاي پارک “گرکي” به دنبال “مسکوا” رفتم Listening to the wind of change در حالي که به نسيمي متحولگر گوش ميدادم An August summer night Soldiers passing by در يک شب تابستاني ماه آگست سربازاني را مي ديدم که از جلوي چشمانم مي گذرند Listening to the wind of change و به نسيمي متحولگر گوش ميدادند The world closing in دنيا روز به روز کوچکتر مي شود Did you ever think That we could be so close,like brothers هرگز فکرش را مي کردي که روزي مانند دو برادر به هم نزديک باشيم!؟ The future’s in the air آينده همه جا هست I can feel it everywhere آن را همه جا احساس مي کنم Blowing with the wind of change و با نسيمي متحولگر مي وزد Chorus: Take me to the magic of the moment On a glory night Where the children of tomorrow dream away In the wind of change مرا به جادوي لحظه اي از شبي پر شکوه ببر که در آن کودکان فردا در نسيمي متحولگر در آرزويش هستند Walking down the street در امتداد خيابان قدم مي زنم Distant memories Are buried in the past forever خاطراتي دور در گذشته مدفون شده اند I follow the Moskva Down to Gorky Park تا انتهاي پارک “گرکي” به دنبال “مسکوا” رفتم Listening to the wind of change در حالي که به نسيمي متحولگر گوش ميدادم Take me to the magic of the moment On a glory night Where the children of tomorrow dream away In the wind of change مرا به جادوي لحظه اي از شبي پر شکوه ببر که در آن کودکان فردا در نسيمي متحولگر در آرزويش هستند Take me to the magic of the moment On a glory night Where the children of tomorrow dream away In the wind of change مرا به جادوي لحظه اي از شبي پر شکوه ببر که در آن کودکان فردا در نسيمي متحولگر در آرزويش هستند The wind of change blows straight Into the face of time نسيمي متحولگر بر صورت زمان مي وزد Like a stormwind that will ring The freedom bell for peace of mind مانند طوفاني که ناقوس آزادي را براي آسودگي خاطر به صدا در مي آورد Let your balalaika sing What my guitar wants to say بگذاريد “بالا لايکا”هايتان بخواندد شعري را که گيتار من ميخواهد بگويد Take me to the magic of the moment On a glory night Where the children of tomorrow share their dreams With you and me مرا به جادوي لحظه اي از شبي پر شکوه ببر که در آن کودکان فردا آمال وآرزوهايشان را با من و شما به اشتراک مي گذارند Take me to the magic of the moment On a glory night Where the children of tomorrow dream away In the wind of change مرا به جادوي لحظه اي از شبي پر شکوه ببر که در آن کودکان فردا در نسيمي متحولگر در آرزويش هستن