هر بار گوش میدم برای تازگی بیشتری پیدا میکنه! He deals the cards as a meditation اون با ورقاش با اندیشه و تفکر بازی می کرد And those he plays never suspect و کسایی که باهاش بازی می کردن هیچوقت بهش مظنون نمیشدن He doesn't play for the money he wins اون بخاطر پول بازی نمیکرد He doesn't play for the respect اون برای افتخار و احترام بازی نمیکرد He deals the cards to find the answer اون ورق میریخت تا جوابی برای سوالاتش پیدا کنه The sacred geometry of chance برای بدست آوردن شانسهای مقدسش The hidden law of probable outcome برای قوانین مخفی پیشامدهای احتمالی The numbers lead a dance اعداد به چشم اون میرقصیدند I know that the spades are the swords of a soldier میدونم که "خالهای پیک" شمشیرهایی هستن برای سربازان I know that the clubs are weapons of war میدونم که "خال گیشنیز" اسلحه ای برای جنگه I know that diamonds mean money for this art میدونم که اون "خالهای خشت" برای این جادو حکم سرمایه هستن But that's not the shape of my heart اما قلب من به این شکل نیست He may play the jack of diamonds اون ممکنه که با سرباز خشت بازی کنه He may lay the queen of spades ممکنه با بی بی پیک بازی کنه He may conceal a king in his hand ممکنه شاهی رو تو دستش پنهان کنه While the memory of it fades تا از یاد همه بره-که چنین ورقی تو دستشه I know that the spades are the swords of a soldier میدونم که "خالهای پیک" شمشیرهایی هستن برای سربازان I know that the clubs are weapons of war میدونم که "خال گیشنیز" اسلحه ای برای جنگه I know that diamonds mean money for this art میدونم که اون "خالهای خشت" برای این جادو حکم سرمایه هستن But that's not the shape of my heart اما قلب من به این شکل نیست That's not the shape, the shape of my heart اما قلب من به این شکل نیست And if I told you that I loved you اگه بهت میگفتم که عاشقتم You'd maybe think there's something wrong ممکن بود فکر کنی که مشکلی وجود داره I'm not a man of too many faces من از اون دسته مردها نیستم که چندین ماسک به صورت زده باشم The mask I wear is one من تنها یک ماسک به صورتم زدم-باهات یک رنگم Those who speak know nothing اونایی که زیاد حرف میزنن، از هیچ چیز سر در نمیارن And find out to their cost و به بهاشون پی میبرن Like those who curse their luck in too many places درست مثل کسایی که رو همه چیز شرط بندی می کنن و And those who fear are lost کسایی که بخاطر ترس شکست می خورن I know that the spades are the swords of a soldier میدونم که "خالهای پیک" شمشیرهایی هستن برای سربازان I know that the clubs are weapons of war میدونم که "خال گیشنیز" اسلحه ای برای جنگه I know that diamonds mean money for this art میدونم که اون "خالهای خشت" برای این جادو حکم سرمایه هستن But that's not the shape of my heart اما قلب من به این شکل نیست That's not the shape, the shape of my heart اما قلب من به این شکل نیست