ترجمه ی epitaph سوگنامه Paint me a room where I can dream برام یه اتاق نقاشی کن که بتونم توش رویا ببینم Dream of a world that I used to see رویای دنیایی که قبلا میدیدم Paint me a window, soft and defined برام یه پنجره ملایم و مشخص بکش And flood yellow light و سیل نور زرد Through the open blinds از میان پرده ی کشیده شده [ برام بکش] It's somewhere, hidden from view یه جاییه، مخفی از دید A portrait, an epitaph... یک نیمرخ، یک گور نگاشت... (نوشته ی روی سنگ قبر)