
فارسی را پاس بداریم !! ... " عضو هیات مدیره سابق " دقیقا چه ترکیبی است ؟!
۹۱۲ بازدیدجمعه ۰۱ اردیبهشت ۱۳۹۶ - ۱۳:۲۰
این مطلب توسط کاربران طرفداری ارسال شده است و دیدگاه طرفداری نیست.
کاری به متن این خبر ندارم ...
من فقط متوجه عنوان این بنده خدا نشدم .. عضو هیات مدیره سابق بارسلونا ؟؟!!
لطفا دوستان خبرنگار در خبررسانی و یا ترجمه بیشتر دقت کنند .
عبارت درست " عضو سابق هیات مدیره " است . ابتدا باید مضاف نوشته شود و بعد مضاف الیه . اما در تیتر خبر جای مضاف و مضاف الیه عوض شده و عنوانی نامفهوم ساخته ..


