Lili,take another walk out of your fake world لیلی ، یک قدم دیگه به بیرون از دنیای ساختگی خودت بردار please put all the drugs out of your hand خواهش میکنم داروهایی که تو دستت گرفتی و بریز بیرون you'll see that you can breath without not back up خواهی دید که میتونی بدون هیچ کمکی نفس بکشی some much stuff you got to understand چیز های زیادی هست که تو باید یاد بگیری For every step in any walk برای هر قدم توی هر پیاده روی ایی Any town of any thought هر شهر توی هر رویایی I'll be your guide من راهنمای تو خواهم بود For every street of any scene برای هر خیابونی از هر صحنه ای Any place you've never been هر کجا که تا حالا نبودی I'll be your guide من راهنمای تو خواهم بود Lili, you know there's still a place for people like us لیلی ، میدونی که هنوز هم جایی برای آدم هایی مثل ما هست The same blood runs in every hand خون مشترکی که تو هر دستی جریان داره You see it's not the wings that make the angel میدونی، این بال ها نیستن که فرشته رو میسازند Just have to move the bats out of your head فقط باید خفاش ها رو از سرت بیرون کنی For every step in any walk برای هر قدم توی هر پیاده روی ایی Any town of any thought هر شهر توی هر رویایی I'll be your guide من راهنمای تو خواهم بود For every street of any scene برای هر خیابونی از هر صحنه ای Any place you've never been هر کجا که تا حالا نبودی I'll be your guide من راهنمای تو خواهم بود Lili, easy as a kiss, we'll find an answer لیلی، به آسونیه یک بوسه ، میتونیم به جواب برسیم Put all your fears back in the shade ترس هات رو به دست سایه بسپار Oh don't become a ghost with no colour اوه به یک روح بدون رنگ تبدیل نشو Cause you're the best paint, life ever made چون تو بهترین رنگی هستی که زندگی تا حالا خلق کرده For every step in any walk برای هر قدم توی هر پیاده روی ایی Any town of any thought هر شهر توی هر رویایی I'll be your guide من راهنمای تو خواهم بود For every street of any scene برای هر خیابونی از هر صحنه ای Any place you've never been هر کجا که تا حالا نبودی I'll be your guide من راهنمای تو خواهم بود