متن و ترجمه آهنگ solar power از lorde [Verse 1] I hate the winter, can't stand the cold از زمستون متنفرم، نمیتونم سرما رو تحمل کنم I tend to cancel all the plans (So sorry, I can't make it) دلم میخواد همه برنامه هارو کنسل کنم( خیلی شرمنده، نمیتونم انجامش بدم ) But when the heat comes, something takes a hold اما وقتی گرما میاد، یچیزی منو تحت تاثیر قرار میده Can I kick it? Yeah, I can

میتونم ریلکس کنم؟ اره میتونم

 

[Pre-Chorus] My cheeks in high colour, overripe peaches گونه هام پررنگ شده، (مثل) هلوهای بیش از حد رسیده No shirt, no shoes, only my features بدون لباس، بدون کفش، فقط جذابیت منحصر به فرد خودم My boy behind me, he's taking pictures دوس پسرم کنارمه، داره عکس میگیره Lead the boys and girls onto the beaches پسرا و دخترا رو به ساحل راهنمایی میکنی Come one, come all, I'll tell you my secrets یکی بیاد، همه بیان( اصطلاحیه برا بیان اینکه برا همه افراد آزاده اومدن)، من بهت همه راز هامو میگم I'm kinda like a prettier Jesus من یجورایی شبیه یه مسیح خوشگلترم [Chorus] Forget all of thе tears that you've cried همه اشکایی که ریختی( گریه کردی ) رو فراموش کن It's ovеr (Over, over, over) تموم شده( تموم، تموم، تموم ) It's a new state of mind این یه حالت فکری جدیده Are you coming, my baby? آیا میای،عزیز من؟ [Verse 2] Acid green, aquamarine سبز لجنی ( رنگ سبزی که با زرد قاطی شده) ، آگمارین ( آبی فیروزه ای - سبز آبی) ( در این لاین لورد به رنگ های آب  دریا در تابستان اشاره داره ) The girls are dancing in the sand دخترا دارن تو شن ها میرقصن And I throw my cellular device in the water و من تلفن همراهم رو پرت میکنم تو آب Can you reach me? No, you can't (Aha) میتونی بهم دسترسی پیدا کنی؟ نه نمیتونی [Pre-Chorus] My cheeks in high colour, overripe peaches گونه هام پررنگ شده، (مثل) هلوهای بیش از حد رسیده No shirt, no shoes, only my features بدون لباس، بدون کفش، فقط جذابیت منحصر به فرد خودم My boy behind me, he's taking pictures(He's taking pictures) دوس پسرم کنارمه، داره عکس میگیره( داره عکس میگیره ) Lead the boys and girls onto the beaches پسرا و دخترا رو به ساحل راهنمایی میکنی Come one, come all, I'll tell you my secrets یکی بیاد، همه بیان( اصطلاحیه برا بیان اینکه برا همه افراد آزاده اومدن)، من بهت همه راز هامو میگم I'm kinda like a prettier Jesus من یجورایی شبیه مسیح خوشگلترم [Chorus] Turn it on in a new kind of bright با یه نوع روشنایی جدید روشنش کن It's solar (Solar, solar, solar) این خورشیدیه( خورشید، خورشید، خورشید) Come on and let the bliss begin یالا بیا و بزار خوشبختی شروع بشه( bliss خوشحالی، خرسندی یا شادی یک حالت روانی است که در آن فرد احساس عشق، لذت، خوشبختی یا شاد بودن می‌کند.) Blink three times when you feel it kicking in سه بار پلک بزن وقتی حس کردی داری ریلکس میکنی [Outro] That solar-olar-olar power نیروی خورشیدی Solar-olar-olar power(5) نیروی خورشیدی @musiclyricsir