فکر کردم راهی پیدا کردم Thought I found a way فکر کردم راهی برای خروج پیدا کردم (یافتم) Thought I found a way out (found) اما تو هرگز نمیروی (هرگز نمیروی) But you never go away (never go away) پس حدس میزنم الان باید بمونم So I guess I gotta stay now
اوه، امیدوارم روزی از اینجا خارج شوم Oh, I hope some day I'll make it out of here حتی اگر تمام شب یا صد سال طول بکشد Even if it takes all night or a hundred years به جایی برای پنهان شدن نیاز دارم، اما نمی توانم جایی را در نزدیکی پیدا کنم Need a place to hide, but I can't find one near می خواهم احساس زنده بودن کنم، بیرون نمی توانم با ترسم مبارزه کنم Wanna feel alive, outside I can't fight my fear
دوست داشتنی نیست، به تنهایی Isn't it lovely, all alone قلب از شیشه، ذهن من از سنگ Heart made of glass, my mind of stone تکه تکه ام کن، پوست تا استخوان Tear me to pieces, skin to bone سلام به خانه خوش آمدید Hello, welcome home
در حال پیاده روی خارج از شهر Walkin' out of town به دنبال یک مکان بهتر (به دنبال یک مکان بهتر) Lookin' for a better place (lookin' for a better place) چیزی در ذهن من است (ذهن) Something's on my mind (mind) همیشه در فضای سر من Always in my head space
اما می دانم که روزی از اینجا بیرون خواهم آمد But I know some day I'll make it out of here حتی اگر تمام شب یا صد سال طول بکشد Even if it takes all night or a hundred years به جایی برای پنهان شدن نیاز دارم، اما نمی توانم جایی را در نزدیکی پیدا کنم Need a place to hide, but I can't find one near می خواهم احساس زنده بودن کنم، بیرون نمی توانم با ترسم مبارزه کنم Wanna feel alive, outside I can't fight my fear
دوست داشتنی نیست، به تنهایی Isn't it lovely, all alone قلب از شیشه، ذهن من از سنگ Heart made of glass, my mind of stone تکه تکه ام کن، پوست تا استخوان Tear me to pieces, skin to bone سلام به خانه خوش آمدید Hello, welcome home
اوه، آره Whoa, yeah آره، آه Yeah, ah وای، اوه Whoa, whoa سلام به خانه خوش آمدید Hello, welcome home



