Yeah 누가 내 수저 더럽대
آره کی جرات کرده بگه قاشق من کثیفه ( قاشق کثیف نشون دهنده ی سطح خانوادگی پایین و قاشق طلایی نشون دهنده ی خانواده ی خیلی سطح بالاست)
1- کسی به خانواده تو چیکار داره؟
I don’t care 마이크 잡음 금수저 여럿 패
برام مهم نیست، میکروفونمو برمیدارم
버럭해 잘 못 익은 것들 스테끼 여러 개
كلی استيک های نپخته اونجا منو عصبانی ميكنه
2- بپزش مهم نیست
거듭해서 씹어줄게 스타의 저녁에
يكبار ديگه همتون رو تو شب ستار میجوم
3- فکر کنم اشاره به ما 85 میلیون ایرانی هیتر داره
World Business 핵심
هسته کسب و کار بین المللی
4- چه ربطی داره
섭외 1순위 매진
بالای لیست، زمانی که صحبت از سبک میشه ما کسایی هستیم که همه چیزا شون پر فروش بوده
5- تو طرفداری دریمرز چونگ کوک پیدا شد لینک بده دا
많지 않지 이 class 가칠 만끽
آدمای زیادی نیستن که تو کلاس و سطح ما باشند پس ازش لذت ببر
6 - امینم و تنتاسیون کی بودن؟ فکر کنم عموپورنگ از کلاس و سطحشون بالا تر بودنا
좋은 향기에 악췬 반칙
عطر Odour خیلی خوش بویه
7- متوجه نشدم جان؟
Mic mic bungee
میکروفون !میکروفون! بونگ
8- اردک تک تک تک تک اردک>>>> یه کلمه از این قسمت
Mic mic bungee
میکروفون !میکروفون! بونگ
Bright light 전진
نور های روشن میاد و به جلو حرکت میکنه
망할 거 같았겠지만 I’m fine, sorry
تو فکر میکردی من میوفتم پاینو…، اما من خوبم ،شرمنده
9- جان؟
미안해 Billboard
ببخشید بیلبورد
10- ببخشید بیلبورد برعکس منظورته دا؟
미안해 worldwide
یه ببخشيد جهانی
11- یه ببخشید 40 میلیون نفره
아들이 넘 잘나가서 미안해 엄마
ببخشید مامانا که پسراتون اینقد موفق اند
12- آره آرمی بوی های داغون؟
대신해줘 니가 못한 효도
ما به جای شما با خانواده تون درست برخورد میکنیم؛ کاری که شما بلد نیستین انجام بدین
13- خانوادشون فهمیده چقد بی ارزشید پس دس بکشید
우리 콘서트 절대 없어 포도
تو كنسرت ما هيچ ضعفی نيست
14- حالا یه کنسرت تو قزوین کارو تموم میکنه
I do it, I do it 넌 맛없는 라따뚜이
من انجامش میدم، من انجامش میدم تو یه راتاتوییه بیمزه ای (غذای فرانسویه)
15- تو یه قرمه سبزی مونده ای
혹 배가 아프다면 고소해 sue it
اگه خیلی حسودیت شده و دردت گرفته میتونی ازم شکایت کنی
16- گوشیتو ببین یکی از ترکیه بنام رضا پیشرو داره بهت زنگ میزنه
***
تمام
برای دیدن ادامه این مجموعه کلیک کنید