Yeah 누가 내 수저 더럽대 آره کی جرات کرده بگه قاشق من کثیفه ( قاشق کثیف نشون دهنده ی سطح خانوادگی پایین و قاشق طلایی نشون دهنده ی خانواده ی خیلی سطح بالاست)

1- کسی به خانواده تو چیکار داره؟ I don’t care 마이크 잡음 금수저 여럿 패 برام مهم نیست، میکروفونمو برمیدارم 버럭해 잘 못 익은 것들 스테끼 여러 개 كلی استيک های نپخته اونجا منو عصبانی ميكنه

2- بپزش مهم نیست 거듭해서 씹어줄게 스타의 저녁에 يكبار ديگه همتون رو تو شب ستار میجوم

3- فکر کنم اشاره به ما 85 میلیون ایرانی هیتر داره World Business 핵심 هسته کسب و کار بین المللی

4- چه ربطی داره 섭외 1순위 매진 بالای لیست، زمانی که صحبت از سبک میشه ما کسایی هستیم که همه چیزا شون پر فروش بوده

5- تو  طرفداری دریمرز چونگ کوک پیدا شد لینک بده دا

많지 않지 이 class 가칠 만끽 آدمای زیادی نیستن که تو کلاس و سطح ما باشند پس ازش لذت ببر

6 - امینم و تنتاسیون کی بودن؟ فکر کنم عموپورنگ از کلاس و سطحشون بالا تر بودنا 좋은 향기에 악췬 반칙 عطر Odour خیلی خوش بویه

7- متوجه نشدم جان؟ Mic mic bungee میکروفون !میکروفون! بونگ

8- اردک تک تک تک تک اردک>>>> یه کلمه از این قسمت Mic mic bungee میکروفون !میکروفون! بونگ Bright light 전진 نور های روشن میاد و به جلو حرکت میکنه 망할 거 같았겠지만 I’m fine, sorry تو فکر میکردی من میوفتم پاینو…، اما من خوبم ،شرمنده

9- جان؟ 미안해 Billboard ببخشید بیلبورد

10- ببخشید بیلبورد برعکس منظورته دا؟

미안해 worldwide یه ببخشيد جهانی

11- یه ببخشید 40 میلیون نفره 아들이 넘 잘나가서 미안해 엄마 ببخشید مامانا که پسراتون اینقد موفق اند

12- آره آرمی بوی های داغون؟ 대신해줘 니가 못한 효도 ما به جای شما با خانواده تون درست برخورد میکنیم؛ کاری که شما بلد نیستین انجام بدین 

13- خانوادشون فهمیده چقد بی ارزشید پس دس بکشید 우리 콘서트 절대 없어 포도 تو كنسرت ما هيچ ضعفی نيست

14- حالا یه کنسرت تو قزوین کارو تموم میکنه I do it, I do it 넌 맛없는 라따뚜이 من انجامش میدم، من انجامش میدم تو یه راتاتوییه بیمزه ای (غذای فرانسویه)

15- تو یه قرمه سبزی مونده ای 혹 배가 아프다면 고소해 sue it اگه خیلی حسودیت شده و دردت گرفته میتونی ازم شکایت کنی

16- گوشیتو ببین یکی از ترکیه بنام رضا پیشرو داره بهت زنگ میزنه

***

تمام

برای دیدن ادامه این مجموعه کلیک کنید