.

.

به به.

.

I, I'm driving black on black من دارم سیاهی رو روی سیاهی میرونم (منظورش اینه ماشین مشکیش رو روی اسفالت مشکی میرونه) Just got my license back تازه گواهینامه ام رو پس گرفتم I got this feeling in my veins this train is coming off the track توی رگ هام یه حسی دارم که انگار این قطار داره از ریل خارج میشه I'll ask polite if the devil needs a ride محترمانه از شیطان میپرسم که آیا سواری میخواد؟ Because the angel on my right ain't hanging out with me tonight چون که امشب اون فرشته سمت راست شونه ام پیشم نیست I'm driving past your house while you were sneaking out وقتی داری از خونتون جیم میشی با ماشین میرسم اونجا I got the car door opened up so you can jump in on the run در ماشین رو باز میکنم که بپری تو و فرار کنیم Your mom don't know that you were missing مامانت نمیدونه که غیبت زده She'd be pissed if she could see the parts of you That I've been kissing اون عصبانی میشه اگه جاهایی از تو که من دارم میبوسمشون رو ببینه Screamin جیغ میزنی و میگی: No, we're never gonna quit نه ما هیچوقت نمیتونیم از این جریان در بریم Ain't nothing wrong with it (و من در جوابت میگم) مشکلی درمورد این موضوع وجود نداره Just acting like we're animals فقط داریم جوری رفتار میکنیم انگار حیوونیم No, no matter where we go نه، مهم نیست ما کجا بریم 'Cause everybody knows چون همه میدونن We're just a couple of animals ما فقط یه زوج حیوونیم  So come on baby, get in پس عزیزم، بیا Get in, just get in بیا، فقط بیا Check out the trouble we're in خب برگردیم به دردسری که توشیم (ادامه داستان رو میخواد بگه :)) You're beside me on the seat تو کنار من روی صندلی نشستی Got your hand between my knees دستات بین زانوهامه And you control how fast we go by just how hard you wanna squeeze و با شدت فشار دادنت، سرعت حرکتمون رو کنترل میکنی It's hard to steer when you're breathing in my ear و هدایت کردن ماشین برام سخته وقتی داری بغل گوشم نفس میکشی But I got both hands on the wheel while you got both hands on my gears ولی من جفت دستام رو فرمونه هنگامی که تو دستات روی چرخ دنده های بدنمه (پ.ن:حضرت استعاره) By now, no doubt that we were heading south الان، شکی درش نیست که داریم میریم سمت جنوب I guess nobody ever taught her not to speak with a full mouth فکر کنم هیچکس تا حالا بهش یاد نداده که با دهن پر نباید حرف بزنه 'Cause this was it, like flicking on a switch خودش بود،مثل یه لرزش It felt so good I almost drove into the ditch خیلی حس خوبی داشت، درحدی که داشتم ماشینو میروندم سمت یه چاله I'm screamin' حالا من فریاد میزنم No, we're never gonna quit ما نمیتونیم از گند ببیایم بیرون Ain't nothing wrong with it و تو میگی: این قضیه مشکلی نداره Just acting like we're animals فقط داریم جوری رفتار میکنیم انگار حیوونیم No, no matter where we go نه، مهم نیست ما کجا میریم 'Cause everybody knows چون همه میدونن We're just a couple of animals که ما فقط یه زوح حیوونیم So come on baby, get in پس عزیزم، بیا تو Get in, just get in بیا، فقط بیا تو Look at the trouble we're in به این مشکلی که توشیم نگاه کن We were parked out by the tracks ماشینو یه جای خلوت نگه داشتیم We're sitting in the back رو صندلی های پشت نشستیم And we just started getting busy و داشتیم میرفتیم رو کار When she whispered what was that که اون یهو زمزمه کرد : اون چی بود؟ The wind, I think 'cause no one else knows where we are منم گفتم: باد بود، فکر کنم کسی نمیدونه ما اینجاییم And that was when she started screamin' و دقیقا همون موقع بود که شروع کرد به جیغ زدن: That's my dad outside the car اون بابامه بیرون ماشین! Oh please, the keys, they're not in the ignition وای،کلید های ماشین نبودن Must have wound up on the floor while احتمالا افتاده روی زمین We were switching our positions وقتی که داشتیم تغییر پوزیشن میدادیم. I guess they knew that she was missing فکر کنم خانواده اش فهمیده بودن گم شده As I tried to tell her dad it was her mouth that I was kissing و من سعی کردم به پدرش توضیح بدم که من فقط داشتم لباش رو میبوسیدم Screamin' No, we're never gonna quit Ain't nothing wrong with it Just acting like we're animals No, no matter where we go 'Cause everybody knows We're just a couple of animals So come on baby, get in We're just a couple of animals Get in, just get in Ain't nothing wrong with it Check out the trouble we're in We're just a couple of animals Get in, just get in