{متن اصلی و ترجمه فارسی}
What’s left to say?
دیگه چه حرفی برای گفتن باقی مونده؟
These prayers ain’t working anymore
این دعاها دیگه فایده ای ندارن
Every word shot down in flames
تک تک کلمات، میون شعله ها از بین میرن
What’s left to do with these broken pieces on the floor?
دیگه با این خرده شکسته های روی زمین چیکار باید کرد؟
I’m losing my voice calling on you
انقدر ازت خواهش کردم که صدام رو دارم از دست میدم
‘Cause I’ve been shaking
چون مدام تنم لرزیده
I’ve been bending backwards till I’m broke
انقدرعذاب کشیدم که دارم میشکنم
Watching all these dreams go up in smoke
دارم این رویاهایی که دود میشن و میرن هوا رو تماشا میکنم
Let beauty come out of ashes
بذار از میون این خاکسترها، زیبایی بیرون بیاد
Let beauty come out of ashes
بذار از میون این خاکسترها، زیبایی بیرون بیاد
And when I pray to God all I ask is
و وقتیکه به درگاه خدا دعا کنم تنها چیزی که ازش میپرسم اینه که
Can beauty come out of ashes?
میشه از میون این خاکسترها زیبایی بیرون بیاد؟
Can you use these tears to put out the fires in my soul?
میتونی با این اشکها آتش روحم رو خاموش کنی؟
‘Cause I need you here, woah
چون من اینجا بهت احتیاج دارم
‘Cause I’ve been shaking
چون مدام تنم لرزیده
I’ve been bending backwards till I’m broke
انقدرعذاب کشیدم که دارم میشکنم
Watching all these dreams go up in smoke
دارم این رویاهایی که دود میشن و میرن هوا رو تماشا میکنم
Let beauty come out of ashes
بذار از میون این خاکسترها، زیبایی بیرون بیاد
Let beauty come out of ashes
بذار از میون این خاکسترها، زیبایی بیرون بیاد
And when I pray to God all I ask is
و وقتیکه به درگاه خدا دعا کنم تنها چیزی که ازش میپرسم اینه که
Can beauty come out of ashes?
میشه از میون این خاکسترها زیبایی بیرون بیاد؟
Can beauty come out of ashes?
میتونی با این اشکها آتش روحم رو خاموش کنی؟
‘Cause I need you here, woah
چون من اینجا بهت احتیاج دارم