[Produced by DJ Toomp, Kanye West, and Mike Dean]
[Chorus: Kanye West, T-Pain & Both]
Like we always do at this time
مثل همیشه تو این موقع
I go for mine, I got to shine
من دنبال مال خودمم، باید بدرخشم
(Now throw yo' hands up in the sky)
(حالا دستاتو بالا ببر تو آسمون)
I g-go for mine, I got to shine
م-من دنبال مال خودمم، باید بدرخشم
(Now throw yo' hands up in the sky)
(حالا دستاتو بالا ببر تو آسمون)
I'ma get on this TV, mama, I'ma
میخوام برم تلویزیون، مامان، من
I'ma put shit down
میخوام دنیا رو بچرخونم
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy, I'm good
[Verse 1: Kanye West & T-Pain]
Welcome to the good life, where niggas that sell D
خوش اومدی به "زندگی خوش"، جایی که جوونا (که مواد میفروشن)
Won't even get pulled over in they new V
تو ماشین جدیدشون (بیامو) حتی نگهشون هم نمیدارن
The good life, let's go on a livin' spree
"زندگی خوش"، بزن بریم یه تفریح حسابی
Shit, they say the best things in life are free
راست میگن، بهترین چیزای زندگی رایگانه
The good life, it feel like Atlanta
"زندگی خوش"، حسش مثل آتلانتاس
It feel like L.A., it feel like Miami
حسش مثل الاِی، مثل میامیس
It feel like NY, summertime Chi', ah
حسش مثل نیویورک، مثل شیکاگوی تابستونی، آه
(Now throw yo' hands up in the sky)
(حالا دستاتو بالا ببر تو آسمون)
So I roll through good
پس من تو خوشی میگردم
Y'all pop the trunk, I pop the hood, Ferrari
شما صندوق عقب رو باز کنین، من کاپوت فراری رو باز میکنم
And she got the goods
و اون همه چیز رو داره
And she got that ass, I got to look, sorry
و اون ک*نشو داره، منم باید نگاه کنم، ببخشید
Yo, it's got to be 'cause I'm seasoned
آره، حتما چون من پختهام (با تجربهام)
Haters give me them salty looks, Lawry's
حسرتیا بهم نگاههای نمکی میندازن، مثل ادویهی لوری (نمک)
50 told me, "Go 'head, switch the style up
۵۰ سنت بهم گفت: "برو جلو، استایلت رو عوض کن
And if they hate then let 'em hate and watch the money pile up"
و اگه بدشون میاد بذار بدم بخورن، تماشا کن پولات انبار بشه"
The good life
[Chorus: Kanye West & T-Pain]
Now I, I go for mine, I got to shine
(Now throw yo' hands up in the sky)
Now I, I go for mine, I got to shine
(Now throw yo' hands up in the sky) Ayy
I'ma get on this TV, mama, I'ma
I'ma put shit down
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy, I'm good
[Verse 2: Kanye West & T-Pain]
Welcome to the good life
خوش اومدی به "زندگی خوش"
Where we like the girls who ain't on TV
جایی که ما دخترایی رو دوست داریم که تو تلویزیون نیستن
'Cause they got mo' ass than the models
چون کو*شون از مدلها بزرگتره
The good life, so keep it comin' with the bottles
"زندگی خوش"، پس در بطریها رو باز نگه دار
'Cause she feel booze like she bombed at Apollo
چون اون با الکل حالش مثل اجرای بد تو تئاتر آپولوس میشه (یا مثل بمبه!)
The good life, it feel like Houston
"زندگی خوش"، حسش مثل هیوستونس
It feel like Philly, it feel like D.C.
حسش مثل فیلادلفیا، مثل واشنگتنس
It feel like VA or the Bay or Yay
حسش مثل ویرجینیا یا خلیج (کالیفرنیا) یا یه (مخفف "یای" = کوکائین)
Ayy, this is the good life
هی، این "زندگی خوش"س
(Welcome to the good life)
(خوش اومدی به زندگی خوش)
Homie, tell me what's good
رفیق، بهم بگو چه خبره
Why I only got a problem when you in the hood
چرا من فقط وقتی تو محلهمون (هود) هستی مشکل دارم؟
(Welcome to the good life)
Like I'm new in the hood
انگار من تازهوارد محلهم
The only thing I wish, I wish a nigga would
فقط آرزو میکنم، آرزو میکنم یه جوونی جرئت کنه (کاری کنه)
(Welcome to the good life)
(خوش اومدی به زندگی خوش)
He probably think he could
اون احتمالاً فکر میکنه میتونه
But, but, I don't think he should
ولی، ولی من فکر نمیکنم باید این کار رو بکنه
(Oh, welcome to the good li-li-li-life, oh)
(اوه، خوش اومدی به زند-زی-زندگی خوش، اوه)
50 told me, "Go 'head, switch the style up
And if they hate then let 'em hate and watch the money pile up"
و اگه بدشون میاد بذار بدم بخورن، تماشا کن پولات انبار بشه"
The good life
[Chorus: Kanye West & T-Pain]
Now I, I go for mine (Yeah), I got to shine
(Now throw yo' hands up in the sky)
Now I, I go for mine, I got to shine
(Now throw yo' hands up in the sky) Ayy
I'ma get on the TV, mama, I'ma
I'ma put shit down
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy, I'm good
[Verse 3: Kanye West & T-Pain]
Yeah, yeah
آره، آره
Have you ever popped champagne on a plane, while gettin' some brain?
تا حالا شامپاین باز کردی تو هواپیما، در حالی که داری س*س میکنی؟
Whipped it out, she said, "I never seen Snakes on a Plane"
(*یرمو) درآوردم، اون گفت: "هیچوقت مارها توی هواپیما (اشاره به فیلم) رو ندیده بودم"!
Whether you broke or rich, you gotta get this
فقیر باشی یا پولدار، باید اینو بفهمی:
Havin' money's not everythin', not havin' it is
پولدار بودن همه چیز نیست، ولی نداشتنش (پول) همه چیز رو خراب میکنه
I was splurgin' on trips
من پولهامو خرج سفرهای مجللی میکردم
But when I get my card back activated, I'm back to Vegas
ولی وقتی کارتم دوباره فعال بشه، برمیگردم به وگاس
(Welcome to the good life)
'Cause I always had a passion for flashin'
چون من همیشه عاشق پُز دادن بودم
Before I had it, I closed my eyes and imagined the good life
قبلتر که نداشتمش، چشامو میبستم و "زندگی خوش" رو تصور میکردم
[Outro: T-Pain]
Ayy, it's the good life, better than the life I lived
When I thought that I was gonna go crazy
And now my grandmama
Ain't the only girl callin' me baby
If you feelin' me now, then put yo' hands up in the sky
And let me hear you say, "Hey, hey" (Hey, hey, hey)
(Ooh) I'm good!