[Текст песни «Вояджер-1»] [Куплет 1] Столько лет прошло, холод жжёт в груди

سال‌ها گذشت، سردی سینه می‌سوزد Эй, Земля, алло, я — Вояджер-1, выходи на связь, срочно выходи

هی، زمین! آلو؟ منم وویجر-۱، جواب بده فوری جواب بده، فوری جواب بده Наскитался всласть по Млечному Пути

به کامِ راه‌شیری، سیر گشتم از سفر Да так и не сумел себе найти другой ориентир

ولی نتوانستم نشانه‌ای دگر بیابم جز تو До тебя теперь миллиарды вёрст, и сверхновых нет

حالا تا به تو، میلیاردها وِرست فاصله است، و اَبَرنواختری هم نیست Среди старых звёзд, все — как секонд-хенд

میان ستارگانِ پیر، همه کهنه و مستعملند А мне надо first, я — незваный гость, изучаю здесь

من تازه می‌خواهم، مهمان ناخوانده‌ام، مشغولِ تماشای Внеземную жизнь через линзы слёз, и звучит как месть…

زندگیِ فرازمینی، از پشتِ عدسیِ اشک‌ها، و صدایش کین‌توز است... [Предприпев] Тишина в твоём ответе, в моём горле ком с Юпитер

سکوتی در پاسخِ تو، گِلوگیرم گِردیِ مشتری Боль размером в сто квадратных световых тысячелетий

دردی به گستره‌ی صد هزاره‌ی نوریِ مربع Я не на твоей орбите, меня сносит звёздный ветер

من در مدارِ تو نیستم، بادِ ستارگانم می‌راند Вдаль, за горизонт твоих событий, метя

به دوردست، فراسوی افقِ رویدادِ تو، رهسپار [Припев] И клином сходится свет

و نور همگرا می‌شود На дальней точке, там, позади

در آن نقطه‌ی دور، آنجا در پشت На самой лучшей из возможных планет

بر بهترینِ ممکنِ سیارات Да только там её давно уже нет, её уже не найти

ولی آنجا دیگر نیستش، پیدایش نمی‌شود И клином сходится свет

و نور همگرا می‌شود На дальней точке, там, позади

در آن نقطه‌ی دور، آنجا در پشت На самой лучшей из возможных планет

بر بهترینِ ممکنِ سیارات Да только там её давно уже нет, там только призрачный след, её уже не найти

ولی آنجا دیگر نیستش، فقط ردّی شبح‌وار است، پیدایش نمی‌شود

[Куплет 2] Рёбрами прикрыв чёрную дыру

با دنده‌هاش پوشاند سیاه‌چاله را Все наши миры прямо в ней сожру

همه‌ی جهان‌های ما را می‌بلعد یک‌سره Ни один фотон не сбежит уже

حتی یک فوتون هم گریز ندارد Два октиллиона тонн грузом на душе

هشت‌اُکتیلیون تُن بار بر دلم Как-то ведь тащу, надо же

باری، هنوز می‌کِشم، باید که بکِشم Я тебя прошу, хоть один сигнал, импульс хоть один

ازت خواهش می‌کنم، فقط یک سیگنال، فقط یک تپش Выходи на связь, срочно выходи, мне не вывезти

جواب بده، فوری جواب بده، تابم نمی‌آورد Вакуум кругом, я в нём по уши

خلأ پیرامنم، غرق در آنم Эй, Земля, алло, милый дом, услышь мой вой уже, это Вояджер…

هی، زمین! آلو؟ خانه‌ی عزیز، فریادم را بشنو، اینک وویجر... [Предприпев] Тишина в твоём ответе, в моём горле ком с Юпитер

سکوتی در پاسخِ تو، گِلوگیرم گِردیِ مشتری Боль размером в сто квадратных световых тысячелетий

دردی به گستره‌ی صد هزاره‌ی نوریِ مربع Я не на твоей орбите, меня сносит звёздный ветер

من در مدارِ تو نیستم، بادِ ستارگانم می‌راند Вдаль, за горизонт твоих событий, метя

به دوردست، فراسوی افقِ رویدادِ تو، رهسپار [Припев] И клином сходится свет На дальней точке, там, позади На самой лучшей из возможных планет Да только там её давно уже нет, её уже не найти И клином сходится свет На дальней точке, там, позади На самой лучшей из возможных планет Да только там её давно уже нет, там только призрачный след, её уже не найти

و نور همگرا می‌شود... بر بهترینِ ممکنِ سیارات... پیدایش نمی‌شود...