"Viva la Vida" یا "زندهباد زندگی" هفتمین قطعه از چهارمین آلبوم کلدپلی به همین نام هست که مستقیماًَ به انقلاب فرانسه اشاره داره و به نوعی عوامل سقوط لویی شونزدهم رو از زبان خودش روایت میکنه. این کار هم مثل خیلی از آثار موفق و تاثیرگذار دیگه چندین بار توسط بندها و خوانندههای مختلفی بازخوانی یا اصطلاحا "کاور" شده که در این میون، کاور تیلور سوییفت دوست داشتنی ترینشونه :))
فکر میکنم قطعه ظبط استودیویی نیست و صرفا اجرای لایو هست.
راستی دوستانی که نسخه اصلی رو نشنیدن میتونن از اینجا دانلود کنن: yon.ir/JFpvm
متن ترانه به همراه ترجمه:
I Used To Rule the World
یک زمانی بر دنیا حکومت می کردم.
Seas Would Rise When I Gave the Word
دریاها با دستور من طغیان می کردند.
Now In the Morning I Sleep Alone Sweep the Streets I Used To Own
حالا صبح ها به تنهایی می خوابم و خیابان هایی که خودم صاحبش بودم را جارو می زنم.
I Used To Roll the Dice Feel the Fear in My Enemies Eyes
تاس ها را می چرخانم و ترس را در چشمان دشمنانم حس می کنم.
Listen As the Crowd Would Sing "Now The Old King Is Dead! Long Live The King! "
به صدای جمعیت گوش فرا می دهم که می خوانند : "حالا که شاه اسبق فوت کرده , عمر شاه کنونی افزون باد !"
One Minute I Held the Sky Next the Walls Were Closed On Me
در یک زمان کلید همه درها در دست من بود و در ثانیه ای بعد تمام درها به رویم بسته شد.
And I Discovered That My Castles Stand Upon Pillars of Sand
و من پی بردم که قصدم بر پایه ستون هایی از شن بنا نهاده شده و استقامتی نداره.
I Hear Jerusalem Bells a Ringing
صدای زنگ ناقوس های اورشلیم را شنیدم.
Roman Cavalry Choirs Are Singing
و صدای آهنگ سواران نظام که با هم می خواندند.
By My Mirror My Sword and Shield My Missionaries in a Foreign Field
در سرزمین های بیگانه , انعکاس من , شمشیرم سپرم و نماینده من باش.
For Some Reason I Can't Explain Once You Go There Was Never Never an Honest Word and That Was When I Ruled the World
به دلیلی که قادر به توضیح آن نیستم زمانی که وارد چنین حیطه ای می شوی دیگر هیچگاه این دنیا دنیای صادق و درستی برایت نخواهد بود و من اینگونه بر دنیا حکومت می کردم , و صادق و درستکار نبودم.
It Was the Wicked and Wild Wind Blew Down the Doors to Letmein
باد شریر و وحشی بود که درها را شکست تا وارد شوم.
Shattered Windows and the Sound Of Drums People Couldn’t Believe What I'd Become
پنجره ها را شکاند و بعد صدای طبل ها به گوش رسید و مردم باور نکردند که به چه تبدیل شده ام.
Revolutionaries Wait For My Head on a Silver Plate
انقلابیون منتظر بودند تا سرم را بر روی بشقاب نقره ای ببینند.
Just a Puppet on a Lonely String
فقط یک عروسک خیمه شب بازی که به تنهایی نقش بازی می کند.
Oh Who Would Ever Want To Be King?
اه چه کسی می خواهد شاه شود؟
For Someone Reason I Can't Explain I know Saint Peter Wont Call My Name
به دلیلی که نمی توانم توضیح دهم می دانم پتر مقدس نامم را نمی خواند و اسمم در لیست افرادی که به بهشت می روند نخواهد بود.
Never an Honest World but That Was When I ruled The World
دنیا هیچگاه صادق نبود , نه در زمانی که من بر آن حکومت داشتم.