متن و ترجمه:
Mama Said
مادرم گفت
Mama, she has taught me well
مادرم,خیلی خوب بهم یاد داده بود
Told me when I was young
وقتی جوون بودم بهم گفت:
"Son, your life's an open book
"پسرم , زندگی تو مثل یه کتاب باز می مونه
Don't close it 'fore its done"
تا قبل از اینکه به یه آخر خوب نرسیده...اون کتاب رو نبند"
"The brightest flame burns quickest"
"اون شمع هایی که از همه روشن ترند...از همه زود تر هم از بین می روند"
That's what I heard her say
این چیزایی بود که مادرم بهم گفت
A son's heart sowed to mother
قلب یه پسر متعلق به مادرشه
But I must find my way
اما مادرم..من باید راه خودم رو پیدا کنم
Let my heart go
بذار قلبم رو پس بگیرم
Let your son grow
بذار تا پسرت بزرگ بشه
Mama, let my heart go
مادر عزیزم,بذار که قلبم رو ازت پس بگیرم
Let this heart be still
بذار که قلب من آروم بشه
Yeah, still
آره...بذار قلبم آروم بگیره
"Rebel," my new last name
یاغی ..نام خانوادگی جدید منه
Wild blood in my veins
خون وحشی گری در رگ هام جریان داره
Apron strings around my neck
طناب دار دور گردنم
The mark that still remains
همه اش به خاطر اون کاریه که کردم و اثرش هنوز هم باقیه
I left home at an early age
خونه رو تو بچگی ترک کردم
Of what I heard was wrong
ولی هر چیزی که بهم گفته بودند دروغ بود
I never asked forgiveness
هیچ وقت ازت تقاضای بخشش نکردم
But what is said is done
اما هر چیزی که گفته شد...اتفاق افتاد
(تو همیشه واسه من بهترین بودی)
Never I ask of you
هیچ وقت نشون ندادم که دلم واست تنگ شده
But never I gave
هیچ وقت هم چیزی بهت ندادم
But you gave me your emptiness that I'll take to my grave
اما تو به من جای خالیت رو دادی که من غم و دردش رو با خودم به گور خواهم برد
Mama, now I'm coming home
مادر عزیزم,من دارم برمی گردم خونه
I'm not all you wished of me
من اون چیزی نشدم که تو آرزو داشتی من بشم
A mother's love for her son
عشق یه مادر به پسرش رو همه می شناسند
Spoken, help me be
بهم کمک کن که بمونم
I took your love for granted
من تمام عشقت رو ازت گرفتم و حروم خودم کردم
And all the things you said to me
و تمام چیزایی که بهم یاد دادی
I needed your arms to welcome me
مادرم من به آغوش گرمت نیاز داشتم که به من خوش آمد بگه
But, a cold stone's all I see
ولی...یه سنگ قبر سرد تنها چیزی بود که دیدم.....
Let my heart go
بذار که قلبم رو ازت پس بگیرم
Mama, let my heart go
مادرم بذار که قلبم رو ازت پس بگیرم
You never let my heart go
تو هیچ وقت قلبم رو بهم پس ندادی
So let this heart be still
پس بذار که قلبم پیش تو خاموش بشه و بمیره
Never I ask of you
هیچ وقت نشون ندادم که چقدر دوستت دارم
But never I gave
هیچ وقت هم چیزی بهت ندادم
But you gave me your emptiness that I'll take to my grave
اما تو به من جای خالیت رو دادی که من غم و دردش رو هیچ وقت فراموش نمی کنم.......
Let this heart be still
پس بذار قلبم واسه همیشه پیش خودت بمونه