The mother of exiles stands there weeping

مادر تبعید آن جا ایستاده و اشک میریزد

As her children tear themselves apart

زیرا فرزندانش خودشان را تیکه و پاره میکنند

Knives are out, her thoughts are bleeding

Blood runs down her welcoming arms

Her feral brood has turned neglectful

The chains she broke are rusting closed

زنجیر هایی که پاره کرده درحال زنگ زدن هستند

Imprisoned lightning burns forgetful

صاعقه زندانی فراموش کار را میسوزاند

Spoiled blind to the light that she holds

نابینا به نوری که مادر به دست دارد

Lash the tired and *** the poor

به خسته ها شلاق میزند و فقرا را میکشد

The huddled masses ram the door

تجمع زیاد به درب میکوبد

The New Colossal Hate arises

تنفر شدید جدید برمیخیزد

Savage ways, old horizons

راه های وحشیانه، افق های قدیمی

Hate arises

تنفر برمیخیزد

Like brazen giants with conquering limbs

مثل غول های بی شرم با اندام فاتح

The herd manifesting all that she despised

گله تمام چیزی که مادر منع کرده را نشان میدهد(انجام گناه توسط همه مردم بدون هیچ شرمی)

Childish amnesia born of privilege

تولد فراموشی بچه گانه حقوق

Selfish mob commits matricide

جمعیت خود خواه دست به قتل مادر میزنند

Her mild gaze gone stern, fire in her eyes

نگاه مهربان مادر تبدیل به اخم میشود، آنشی که در چشمانش است

Watching her dreams turn into dust

به رویاهایش نگاه میکند که به خاکستر تبدیل شدند

The beacon dropped, her hand raised up to strike

مشعل از دستش افتاده، دستش را برای ضربه زدن بلند کرده

Cast them homeless into the tempest

بی خانمان در طوفان رهایشان میکند

Lash the tired and *** the poor

به خسته ها شلاق میزند و فقرا را میکشد

The coddled masses slam the golden door

جمعیت خام به درب طلایی ضربه میزنند

The New Colossal Hate arises

تنفر شدید جدید برمیخیزد

Savage ways, old horizons

راه های وحشیانه، افق های قدیمی

Out of one a warring many

A *** mirror shows the enemy

یک آینه کثیف دشمن را نشان میدهد(خود شخص)

New Colossal Hate arises

تنفر شدید جدید برمیخیزد

Broken hope

امید واهی

The melting *** is melting down

دیگ ذوب شده داره پایین میریزه

A pool of *** on poisoned ground

اسخر مذاب بر روی زمین مسموم

Choking from the venom's sting

خفگی بر اثر نیش سمی

Pull the fangs, let freedom ring

نیش را بیرون بکش، بگذار آزادی صدا کند

(Let freedom ring)

بگذار آزادی صدا کند

The New Colossal Hate arises

تنفر شدید جدید برمیخیزد

Savage ways, old horizons

راه های وحشیانه، افق های قدیمی

Out of one a warring many

A *** mirror shows the enemy

یک آینه کثیف دشمن را نشان میدهد(خود شخص)

New Colossal Hate arises

تنفر شدید جدید برمیخیزد

Hate arises

تنفر برمیخیزد

Hate arises

تنفر برمیخیزد