...Album: Meanwhile in Burbank
Release Year: 2015
Genres: Hard Rock, Thrash Metal, Heavy Metal
...
نسخه اصلی:
Creeping Death
Metallica
-×-
متن همراه با ترجمه:
Slaves, Hebrews born to serve
To the Pharaoh
Heed to his every word
Live in fear
Faith, of the unknown one
The deliverer
Wait, something must be done
Four hundred years
بردههای یهودی به دنیا آمدهاند،
تا به فرعون خدمت کنند،
تا به تمام کلمات او گوش فرا دهند،
و در ترس زندگی کنند.
ایمان، به آن ناشناخته،
رهاننده،
صبر کن، چیزی باید انجام شود،
برای چهارصد سال
...
[در کتاب پیدایش، پیشبینی شده بود که قوم یهود برای چهارصد سال به اسارت و بردگی گرفته خواهند شد]
...
So let it be written
So let it be done
I'm sent here by the chosen one
So let it be written
So let it be done
To kill the first born Pharaoh son
I'm creeping death
پس بگذار نوشته شود
پس بگذار انجام شود
توسط برگزیده به اینجا فرستاده شدهام
پس بگذار نوشته شود
پس بگذار انجام شود
تا پسر نخست فرعون را بکشم
من مرگ خزنده هستم
...
[این قسمت برگرفته از آیات انجیل است که در آن، خدا تنفر خود نسبت به اسارت یهودیان توسط مصریان را نشان میدهد.
"در همان شب، از سراسر مصر خواهم گذشت و هر نخست زاده - چه انسان و چه حیوان - را از میان برمیدارم و بر تمام خدایان مصر، عدالت الهی را خواهم آورد. من ایزد هستم" (کتاب خروج، ۱۲:۱۲)]
...
Now, let my people go
Land of Goshen
Go, I will be with thee
Bush of fire
Blood, running red and strong
Down the Nile
Plague, darkness three days long
Hail to fire
حال بگذار مردم من
به سوی سرزمین جوشن بروند.
بروید، با شما خواهم بود،
از بوتهای آتشین.*
خون، در رود نیل
قرمز و پررنگ است.
بلای آسمانی، ظلماتی که سه روز طول میکشد
درود بر آتش
...
["سرزمین جوشن" سرزمینی در مصر است که یهودیان در آنجا زندگی میکنند؛ موسی آنها را از شر فرعون به آنجا برد.
* پس از آنکه موسی از مصر رفت تا در بیابان سرگردان شود، یک بوتهی آتشین میبیند که در واقع آتش نگرفته است؛ از آن بوته، صدای خدا را میشنود که آزادی یهودیان را به او فرمان میدهد.
پس از آنکه فرعون آزادی یهودیان را قبول نکرد، خدا دَه بلای آسمانی را فرستاد تا مصریان را عذاب دهد.
اولین آن دَه بلای آسمانی، تبدیل شدن آبِ رود نیل به خون بود.
نهمینِ آنها، تاریکی برای سه روز بود.
"درود بر آتش" به گسترهی بلاهای آسمانی اشاره دارد.]
...
So let it be written
So let it be done
I'm sent here by the chosen one
So let it be written
So let it be done
To kill the first born Pharaoh son
I'm creeping death
پس بگذار نوشته شود
پس بگذار انجام شود
توسط برگزیده به اینجا فرستاده شدهام
پس بگذار نوشته شود
پس بگذار انجام شود
تا پسر نخست فرعون را بکشم
من مرگ خزنده هستم
Die, by my hand
I creep across the land
Killing first born man
به دست من بمیر
از آن سوی سرزمین میخزم
نخست زادههای انسانها را میکشم
...
[آخرین بلای آسمانی، فرشتهی مرگ بود که تمام نخست زادهها در مصر را کشت.]
...
I rule the midnight air
The destroyer
Born, I shall soon be there
Deadly mass
I creep the steps and floor
Final darkness
Blood, lambs blood painted door
I shall pass
من هوای نیمه شب را در سیطره دارم.
نابودگر.
به دنیا آمدی، به زودی آنجا خواهم بود.
اکثریت میمیرند.
بر پلهها و زمین میخزم.
آخرین تاریکی.
خون، دَربی که خون بَرّهها روی آن باشد.
خواهم گذشت.
...
[یهودیان توانستند نخست زادههایشان را با مالیدن خون برّه به دیوار و دربهای خانههایشان نجات دهند.
در واقع خانهای که درب و دیوارهایش خونین باشد، از آخرین بلای آسمانی در امان میماند.]
...
So let it be written
So let it be done
I'm sent here by the chosen one
So let it be written
So let it be done
To kill the first born Pharaoh son
I'm creeping death
پس بگذار نوشته شود
پس بگذار انجام شود
توسط برگزیده به اینجا فرستاده شدهام
پس بگذار نوشته شود
پس بگذار انجام شود
تا پسر نخست فرعون را بکشم
من مرگ خزنده هستم
-×-
منبع ترجمه و تحلیل آهنگ:
Metal Translate Telegram Channel