ریمیکس آهنگ راسپوتین

{متن اصلی و ترجمه فارسی}

There lived a certain man in Russia long ago

مدت ها پیش مردی در روسیه زندگی می کرد He was big and strong, in his eyes a flaming glow

او بزرگ و قوی بود، در چشمانش درخششی شعله ور بود Most people looked at him with terror and with fear

بیشتر مردم با وحشت و ترس به او نگاه می کردند But to Moscow chicks he was such a lovely dear

اما برای جوجه‌های مسکو او عزیز دوست‌داشتنی بود He could preach the Bible like a preacher

او می توانست مانند یک واعظ کتاب مقدس را موعظه کند Full of ecstasy and fire

پر از خلسه و آتش But he also was the kind of teacher

اما او همچنین یک نوع معلم بود Women would desire

زنان تمایل دارند

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

There lived a certain man in Russia long ago

مدت ها پیش مردی در روسیه زندگی می کرد He was big and strong, in his eyes a flaming glow

او بزرگ و قوی بود، در چشمانش درخششی شعله ور بود Most people looked at him with terror and with fear

بیشتر مردم با وحشت و ترس به او نگاه می کردند But to Moscow chicks he was such a lovely dear

اما برای جوجه‌های مسکو او عزیز دوست‌داشتنی بود He could preach the Bible like a preacher

او می توانست مانند یک واعظ کتاب مقدس را موعظه کند Full of ecstasy and fire

پر از خلسه و آتش But he also was the kind of teacher

اما او همچنین یک نوع معلم بود Women would desire

زنان تمایل دارند

Ra ra Rasputin

رارا راسپوتین Lover of the Russian queen

عاشق ملکه روسیه There was a cat that really was gone

گربه ای بود که واقعا رفته بود Ra ra Rasputin

رارا راسپوتین Russia's greatest love machine

بزرگترین ماشین عشق روسیه It was a shame how he carried on

شرم آور بود که چگونه ادامه داد

He ruled the Russian land and never mind the Czar

او بر سرزمین روسیه حکومت می کرد و هرگز به تزار اهمیت نمی داد But the kazachok he danced really wunderbar

اما کازاچوکی که او رقصید واقعا وندربار In all affairs of state he was the man to please

در تمام امور ایالتی او مردی بود که باید راضی بود But he was real great when he had a girl to squeeze

اما او واقعاً عالی بود وقتی که دختری را برای فشار دادن داشت For the queen he was no wheeler dealer

برای ملکه او هیچ فروشنده چرخ‌دار نبود Though she'd heard the things he'd done

اگرچه او کارهایی را که او انجام داده بود شنیده بود She believed he was a holy healer

او معتقد بود که او یک شفا دهنده مقدس است Who would heal her son

چه کسی پسرش را شفا می دهد

Ra ra Rasputin

رارا راسپوتین Lover of the Russian queen

عاشق ملکه روسیه There was a cat that really was gone

گربه ای بود که واقعا رفته بود Ra ra Rasputin

رارا راسپوتین Russia's greatest love machine

بزرگترین ماشین عشق روسیه It was a shame how he carried on

شرم آور بود که چگونه ادامه داد

But when his drinking and lusting

اما هنگام نوشیدن و شهوت او And his hunger for power

و گرسنگی او برای قدرت Became known to more and more people

برای افراد بیشتری شناخته شد The demands to do something

خواسته ها برای انجام کاری About this outrageous man

در مورد این مرد ظالم Became louder and louder

بلندتر و بلندتر شد

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

"This man's just got to go", declared his enemies

دشمنانش گفتند: «این مرد باید برود». But the ladies begged, "don't you try to do it, please"

اما خانم ها التماس کردند، "لطفا سعی نکنید این کار را انجام دهید." No doubt this Rasputin had lots of hidden charms

بدون شک این راسپوتین جذابیت های پنهان زیادی داشت Though he was a brute, they just fell into his arms

اگرچه او یک بی رحم بود، اما آنها فقط در آغوش او افتادند Then one night some men of higher standing

سپس یک شب چند مرد با مقام بالاتر Set a trap, they're not to blame

یک تله بگذارید، آنها مقصر نیستند "Come to visit us", they kept demanding

آنها مدام می خواستند "به دیدار ما بیایید". And he really came

و او واقعاً آمد

Ra ra Rasputin

رارا راسپوتین Lover of the Russian queen

عاشق ملکه روسیه They put some poison into his wine

مقداری سم در شراب او ریختند Ra ra Rasputin

رارا راسپوتین Russia's greatest love machine

بزرگترین ماشین عشق روسیه He drank it all and said, "I feel fine"

او همه را نوشید و گفت: "احساس خوبی دارم"

Ra ra Rasputin

رارا راسپوتین Lover of the Russian queen

عاشق ملکه روسیه They didn't quit, they wanted his head

انصراف ندادند، سرش را می خواستند Ra ra Rasputin

رارا راسپوتین Russia's greatest love machine

بزرگترین ماشین عشق روسیه And so they shot him 'til he was dead

و بنابراین آنها به او شلیک کردند تا اینکه او مرد

Oh, those Russians

اوه اون روس ها