I have no place and I have no landscape No tengo lugar y no tengo paisaje I least have a country Yo menos tengo patria
With my fingers I make fire Con mis dedos hago el fuego And with my heart I sing to you Y con mi corazon te canto The strings of my heart cry Las cuerdas de mi corazon lloran
I have no place and I have no landscape No tengo lugar y no tengo paisaje I least have a country Yo menos tengo patria
With my fingers I make fire Con mis dedos hago el fuego And with my heart I sing to you Y con mi corazon te canto The strings of my heart cry Las cuerdas de mi corazon lloran
I was born in Alamo I was born in Alamo Naci en alamo naci en alamo I have no place and I have no landscape No tengo lugar y no tengo paisaje I least have a country Yo menos tengo patria
I was born in Alamo I was born in Alamo Naci en alamo naci en alamo Oh when you sing (s) and with your pains Ay cuando canta (s) y con tus dolores Our women girl you Nuestras mujeres te chican
Ay ay ay Ay, ay ay
Ay ay ay Ay, ay ay
I was born in Alamo I was born in Alamo Naci en alamo naci en alamo I have no place and I have no landscape No tengo lugar y no tengo paisaje I least have a country Yo menos tengo patria
I was born in Alamo Naci en alamo
-
Yo bebo y bebo y bebo para olvidarte می نوشم و می نوشم و می نوشم برای فراموش کردن تو Yo duermo y duermo y duermo para no pensar میخوابم و میخوابم و میخوابم، چون تو خواب بهت فکر نمیکنم Maldito mundo دنیای لعنتی Vivir para pagar por el pecado de amarte برای زندگی، این تاوان دوست داشتن توست
Maldita tú لعنت بهت Suéltame راحتم بذار Te digo que vida no tengo بهت میگم که زندگی ندارم Y es por tu culpa و همش بخاطر توست Las noches igual que los días شبهام مث روزامن
متن و ترجمه آهنگ La Alegria از Yasmin Levy
De soledad پر از تنهایی Oh Dios mío آه، خدای من Ayúdame para matar este amor کمکم کن که این عشقو نابود کنم Que está en mi corazón این چیزی که تو قلبمه Bendito Dios ای خدای مقدس Sálvame نجاتم بده
Solo caminando en el camino de este mundo تنهایی توی این دنیا راه رفتن Y no tengo más fuerza para luchar من دیگه برای جنگیدن قدرتی ندارم Yo pensaba que amarte fue el remedio del dolor من فکر میکردم دوست داشتنت دردو تسکین میده Pero el dolor se hizo grande más y más ولی دردم بزرگ و بزرگ تر شد
Te dejo para siempre, vida mía, no te olvides من ترکت میکنم چون اینطوری بهتره، زندگی من، هیچوقت اینو فراموش نکن Que soy hombre que existe para ti من کسی ام که وجودش برای تو بود Y el cante de mi vida te regalo para siempre ترانه زندگیمو بهت تقدیم میکنم، برای همیشه Hasta que llegue el día del morir تا روزی که روز مرگم فرا برسه

