(Check it out now)

The morning light is turning blue, the feeling is bizarre

نور صبحگاهی داره آبی میشه و حسش دیوونه کننده‌ست

The night is almost over, I still don’t know where you are

شب تقریبا تمام شده و هنوز نمیدونم کجایی

The shadows, yeah, they keep me pretty like a movie star

آره سایه ها من رو مثل ستارهٔ فیلم زیبا نگه میدارن

Daylight makes me feel like Dracula

‌اما نور آفتاب به من حس دراکولا بودن میده

In the end, I hope it’s you and me 

در نهایت، امیدوارم فقط خودم و خودت باشیم

In the darkness, I would never leave 

توی تاریکی، هیچوقت ولت نمیکنم

You won’t ever see me in the light of day

تو هیچوقت قرار نیست من رو زیر نور آفتاب ببینی

It’s far too late, the time has come

ا‌لان دیگه خیلی دیره و زمان به پایان رسیده

I’m on the verge of caving in, I run back to the dark

دارم تسلیم میشم و به تاریکی پناه میبرم

Now I’m Mr. Charisma, f*ckin’ Pablo Escobar

الان آقای کاریزمام مثل پابلو اسکوبار

My friends are saying, “Shut up Jennie just get in the car”

دوستام بهم میگن خفه شو جنی فقط سوار ماشین شو

I just wanna be right where you are (Oh, my love)

ا‌ما من فقط میخوام جایی باشم که تو هستی

In the end, I hope it’s you and me (You and me)

در نهایت، امیدوارم فقط خودم و خودت باشیم

In the darkness, I would never leave (Never leave; I won’t leave her)

توی تاریکی هیچوقت ولت نمیکنم

We both saw this moment comin’ from afar (Comin’ from afar)

هر دومون از دور رسیدن این لحظه رو میدیدیم

Now here we are (Here we are)

ا‌لان اینجاییم(جایی هستیم که رویاپردازیش رو میکردیم) 

Run from the sunlight, Dracula

Run from the sunlight, Dracula

Run from the sunlight, Dracula

از نور خورشید فرار کن دراکولا

Isn’t the view spectacular? (Dracula)

منظره خیلی دل‌انگیز نیست؟ 

Come pull up in my spot

بیا محل من و سوارم کن

Let’s keep the night glowing, I don’t ever wanna stop

بذار شب رو نورانی نگه داریم، اصلا نمیخوام تموم بشه

I’ll never leave this floor, got me needin’ more

این صحنه رو هیچوقت ترک نمیکنم و بیشتر میخواهم

Sky is turning blue, let it clear the smoke

آسمون داره آبی میشه و بذار دود ها رو پاک کنه

Lip-stain on the rim, bass is ’bout to blow

رد رژ لب روی لیوانه، بیس داره منفجر میشه

Sinking in my teeth, I buy time

دندون هام رو فرو میکنم و زمان رو میخرم

But please, do you think about what it might mean? (Mean)

ولی لطفا، اصلا میدونی این چه معنی ای میده؟

‘Cause I dream about you in my sleep

چون من توی خوابم رویاپردازیت رو میکنم

Would you ever love someone like me, like me? (Someone like me)

‌اصلا تاحالا کسی مثل من رو دوست داشتی؟ 

In the end, I hope it’s you and me (Oh, my love)

In the darkness, I would never leave

We both saw this moment comin’ from afar (Comin’ from afar)

Now here we are (Here we are)

 

‌So run from the sunlight, Dracula

So run from the sunlight, Dracula

Run from the sunlight, Dracula

Isn’t the view spectacular?

So run from the sunlight, Dracula

Run from the sunlight, Dracula

Isn’t the view spectacular? 

Run from the sunlight, Dracula

Run from the sunlight, Dracula

Isn’t the view spectacular?