One look, dark room یه نگاه , اتاق تاریک Men just for you پسر فقط برای تو Time moved too fast زمان خیلی سریع میگزره You played it back تو داری به عقب برمیگردی Buttons on a coat دکمه های یک کت Light hearted joke یه شوخی خوش باورانه No proof not much شواهد زیادی نیست But you saw enough ولی تو خیلی میدونی Small talk, he drives کمی صحبت , اون می رونه Coffee at midnight, polite reflects قهوه در نصف شب , فکر های مودبانه The chain on your neck زنجیر تو گردنت He says look up اون میگه به بالا نگاه کن And your shoulders brush و شانه هاتو نوازش میکنه No proof, one touch دلیلی نیست , فقط یه لمس You felt enough تو خیلی چیزا احساس میکنی You can hear it in the silence, silence تو میتونی اونو تو سکوت بشنوی You can feel it on the way home, way home تو میتونی هنگام برگشتن به خونه اونو احساس کنی You can see it with the lights out, lights out تو میتونی تو تاریکی اونو ببینی You are in love, true love تو عاشقی , عشق واقعی You are in love تو عاشقی Morning, his place صبح , خونه ی اون Burnt toast, Sunday نان تست پخته شده , یکشنبه You keep his shirt تو تی شرت اونو تگه میداری He keeps his word اون به حرفش عمل میکنه And for once you let go و برای یه بار اجازه دادی بره Of your fears and your ghosts ترس هات و از روح هات One step, not much, but it said enough یه قدم , خیلی زیاد نه , ولی به قدر کافی گفت You kissed on sidewalks تو در پیاده رو ها بوسیدی You fight and you talk تو دعوا کردی و رفتی One night he wakes, strange look on his face یه شب اون بیدار میشه , چهره ی عجیبی داره Pauses, then says, you’re my best friend می ایسته , و میگه , تو بهترین دوست منی And you knew what it was, he is in love و تو میدونی اون چی بود , اون عاشق بود You can hear it in the silence, silence You can feel it on the way home, way home You can see it with the lights out, lights out You are in love, true love So it goes و این ادامه داره You two are dancing in a snow ball, go round and round شما دو تا گلوله برف بازی میکنید و می چرخید And he keeps the picture of you in his office town downtown و اون یه عکس از تو در دفتر کارش تو شهر نگه میداره You understand now why they lost their minds and fought the wars و تو الان میدونی که چرا اونا دیوونه شدن و جنگ به راه انداختن And why I’ve spent my whole life try to put it in words و من در کل زندگیم سعی کردم که احساستمو با کلمات بیان کنم Cause you can hear in the silence You can feel it on the way home You can see it with the lights out You are in love, true love You’re in love You can hear it in the silence, silence You can feel it on the way home, way home You can see it with the lights out, lights out You are in love, true love You’re in love You can hear it in the silence, silence You can feel it on the way home, way home You can see it with the lights out, lights out You are in love, true love You’re in love