One look, dark room
یه نگاه , اتاق تاریک
Men just for you
پسر فقط برای تو
Time moved too fast
زمان خیلی سریع میگزره
You played it back
تو داری به عقب برمیگردی
Buttons on a coat
دکمه های یک کت
Light hearted joke
یه شوخی خوش باورانه
No proof not much
شواهد زیادی نیست
But you saw enough
ولی تو خیلی میدونی
Small talk, he drives
کمی صحبت , اون می رونه
Coffee at midnight, polite reflects
قهوه در نصف شب , فکر های مودبانه
The chain on your neck
زنجیر تو گردنت
He says look up
اون میگه به بالا نگاه کن
And your shoulders brush
و شانه هاتو نوازش میکنه
No proof, one touch
دلیلی نیست , فقط یه لمس
You felt enough
تو خیلی چیزا احساس میکنی
You can hear it in the silence, silence
تو میتونی اونو تو سکوت بشنوی
You can feel it on the way home, way home
تو میتونی هنگام برگشتن به خونه اونو احساس کنی
You can see it with the lights out, lights out
تو میتونی تو تاریکی اونو ببینی
You are in love, true love
تو عاشقی , عشق واقعی
You are in love
تو عاشقی
Morning, his place
صبح , خونه ی اون
Burnt toast, Sunday
نان تست پخته شده , یکشنبه
You keep his shirt
تو تی شرت اونو تگه میداری
He keeps his word
اون به حرفش عمل میکنه
And for once you let go
و برای یه بار اجازه دادی بره
Of your fears and your ghosts
ترس هات و از روح هات
One step, not much, but it said enough
یه قدم , خیلی زیاد نه , ولی به قدر کافی گفت
You kissed on sidewalks
تو در پیاده رو ها بوسیدی
You fight and you talk
تو دعوا کردی و رفتی
One night he wakes, strange look on his face
یه شب اون بیدار میشه , چهره ی عجیبی داره
Pauses, then says, you’re my best friend
می ایسته , و میگه , تو بهترین دوست منی
And you knew what it was, he is in love
و تو میدونی اون چی بود , اون عاشق بود
You can hear it in the silence, silence
You can feel it on the way home, way home
You can see it with the lights out, lights out
You are in love, true love
So it goes
و این ادامه داره
You two are dancing in a snow ball, go round and round
شما دو تا گلوله برف بازی میکنید و می چرخید
And he keeps the picture of you in his office town downtown
و اون یه عکس از تو در دفتر کارش تو شهر نگه میداره
You understand now why they lost their minds and fought the wars
و تو الان میدونی که چرا اونا دیوونه شدن و جنگ به راه انداختن
And why I’ve spent my whole life try to put it in words
و من در کل زندگیم سعی کردم که احساستمو با کلمات بیان کنم
Cause you can hear in the silence
You can feel it on the way home
You can see it with the lights out
You are in love, true love
You’re in love
You can hear it in the silence, silence
You can feel it on the way home, way home
You can see it with the lights out, lights out
You are in love, true love
You’re in love
You can hear it in the silence, silence
You can feel it on the way home, way home
You can see it with the lights out, lights out
You are in love, true love
You’re in love