بسم الله الرحمن الرحیم
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا جَعْفَرٍ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ الْبَرَّ التَّقِيَّ الْإِمَامَ الْوَفِيَّ السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الرَّضِيُّ الزَّكِيُ
سلام بر تو اى ابا جعفر اى محمد بن عَلی كه بزرگوار و پرهيزكار و پيشواى وفادارى سلام بر تو اى شخص پسنديده حق و پاك و منزه از هر عيب و نقص
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا وَلِيَّ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا نَجِيَّ اللَّهِ
سلام بر تو اى ولی خدا سلام ما بر تو اى نجات يافته خدا
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا سَفِيرَ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا سِرَّ اللَّهِ (سِتْرَ اللَّهِ) السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا ضِيَاءَ اللَّهِ
سلام ما بر تو اى سفير خدا سلام ما بر تو اى سر پنهان خداسلام ما بر تو اى نور خدا
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا سَنَاءَ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا كَلِمَةَ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا رَحْمَةَ اللَّهِ
سلام ما بر تو اى روشنی خدا سلام ما بر تو اى كلمه الهی سلام ما بر تو اى رحمت واسعه خدا
السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النُّورُ السَّاطِعُ السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْبَدْرُ الطَّالِعُ
سلام ما بر تو اى نور ساطع لامع الهی سلام ما بر تو اى ماه تمام طالع
السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الطَّيِّبُ مِنَ الطَّيِّبِينَ السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الطَّاهِرُ مِنَ الْمُطَهَّرِينَ
سلام ما بر تو اى بهترين شخص از نسل بهترين مردان عالم سلام ما بر تو اى روح پاك از نژاد پاكان عالم
السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْآيَةُ الْعُظْمَی السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْحُجَّةُ الْكُبْرَى
سلام ما بر تو اى آيت الله اعظم سلام ما بر تو اى حجت بزرگ خدا بر خلق
السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْمُطَهَّرُ مِنَ الزَّلاَّتِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْمُنَزَّهُ عَنِ الْمُعْضِلاَتِ (الْمُعْظِلاَتِ)
سلام ما بر تو اى پاك از هر لغزش و گناه سلام ما بر تو اى منزه و مبرا از هر خشونت و سختگيرى
السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْعَلِيُّ عَنْ نَقْصِ الْأَوْصَافِ
سلام ما بر تو اى برتر از هر نقصان در اوصاف
السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الرَّضِيُّ عِنْدَ الْأَشْرَافِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا عَمُودَ الدِّينِ
سلام ما بر تو اى محبوب و پسنديده نزد اشراف و بزرگواران عالم سلام ما بر تو اى ستون و نگهبان بناى دين اسلام
أَشْهَدُ أَنَّكَ وَلِيُّ اللَّهِ وَ حُجَّتُهُ فِي أَرْضِهِ وَ أَنَّكَ جَنْبُ اللَّهِ وَ خِيَرَةُ اللَّهِ
شهادت می دهم كه محققا تو ولی خدایی و حجت بالغه الهی بر خلق زمين و همانا تو جنب الله و برگزيده خلق خدایی
وَ مُسْتَوْدَعُ عِلْمِ اللَّهِ وَ عِلْمِ الْأَنْبِيَاءِ وَ رُكْنُ الْإِيمَانِ وَ تَرْجُمَانُ الْقُرْآنِ
و محل وديعه اسرار علم خدا و علوم پيغمبران خدايی و تو اصل و ركن اصيل ايمان و مفسر آيات قرانی
وَ أَشْهَدُ أَنَّ مَنِ اتَّبَعَكَ عَلی الْحَقِّ وَ الْهُدَى وَ أَنَّ مَنْ أَنْكَرَكَ وَ نَصَبَ لَكَ الْعَدَاوَةَ عَلَی الضَّلاَلَةِ وَ الرَّدَى
و من گواهى می دهم كه هر كس پيرو توست به راه حق و هدايت است و هر كه انكار تو كند و با تو به دشمنی قيام كند آنكس به راه ضلالت و پستی و جهالت است
أَبْرَأُ إِلَی اللَّهِ وَ إِلَيْكَ مِنْهُمْ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ
و من از دشمنانت نزد خدا و نزد تو بيزارى می جويم چه در دنيا و چه در عالم آخرت
وَ السَّلاَمُ عَلَيْكَ مَا بَقِيتُ وَ بَقِيَ اللَّيْلُ وَ النَّهَارُ
و سلام بر تو تا من هستم و شب و روز برقرار است از آنان بيزارم.
و بگو در صلوات بر آن حضرت
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَيْتِهِ وَ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الزَّكِيِّ التَّقِيِ
پروردگارا درود فرست بر محمد و اهل بيت اطهارش و درود و رحمت فرستبر محمد بن عَلی كه روح پاك و منزه
وَ الْبَرِّ الْوَفِيِّ وَ الْمُهَذَّبِ النَّقِيِّ هَادِي الْأُمَّةِ وَ وَارِثِ الْأَئِمَّةِ وَ خَازِنِ الرَّحْمَةِ
و پرهيزكار و وفادار است و نفسی مهذب و پاكيزه است شخص او هادى و رهبر امت است و وارث ائمه طاهرين و گنج و رحمت واسعه الهی
وَ يَنْبُوعِ الْحِكْمَةِ وَ قَائِدِ الْبَرَكَةِ وَ عَدِيلِ الْقُرْآنِ فِي الطَّاعَةِ وَ وَاحِدِ الْأَوْصِيَاءِ فِي الْإِخْلاَصِ وَ الْعِبَادَةِ
و منبع حكمتها و قايد خير و بركت بر خلق و قرين و عديل با قرآن خداست در وجوب طاعت و آن بزرگوار يكی از اوصياء پيغمبر است در مقام اخلاص و عبادت حق
وَ حُجَّتِكَ الْعُلْيَا وَ مَثَلِكَ الْأَعْلَى وَ كَلِمَتِكَ الْحُسْنَی الدَّاعِي إِلَيْكَ وَ الدَّالِّ عَلَيْكَ
پروردگارا او حجت بلند مقام تو بر خلق است و مثل اعلاى تو و كلمه نيكو است كه دعوت كننده خلق و راهنماى امت بسوى توست
الَّذِي نَصَبْتَهُ عَلَماً لِعِبَادِكَ وَ مُتَرْجِماً لِكِتَابِكَ وَ صَادِعاً بِأَمْرِكَ وَ نَاصِراً لِدِينِكَ
كسی است كه تو او را براى بندگانت منصوب كرده اى كه تو را به خلق نشان دهد و كتاب تو را بر امت تفسير كند و امر دين تو را آشكار و با صداى بلند بخلق برساند و دين تو را يارى كند
وَ حُجَّةً عَلَی خَلْقِكَ وَ نُوراً تَخْرُقُ بِهِ الظُّلَمَ وَ قُدْوَةً تُدْرَكُ بِهَا الْهِدَايَةُ وَ شَفِيعاً تُنَالُ بِهِ الْجَنَّةُ
و حجت بالغه تو بر خلق باشد و نور تو باشد كه تاريكي هاى خلق را برطرف سازد و پيشوايی بر مردم باشد كه بواسطه آن پيشوا خلق به سر منزل هدايت رسند و شفيعی بر خلق باشد كه بواسطه شفاعتش امت به نعمت بهشت ابد نايل شوند
اللَّهُمَّ وَ كَمَا أَخَذَ فِي خُشُوعِهِ لَكَ حَظَّهُ وَ اسْتَوْفَى مِنْ خَشْيَتِكَ نَصِيبَهُ
پروردگارا و چنانكه آن بزرگوار در خشوع به درگاه عزتت حظ وافر خود را گرفت و از مقام خشيتت نصيب كامل از تو يافت
فَصَلِّ عَلَيْهِ أَضْعَافَ مَا صَلَّيْتَ عَلی وَلِيًّ ارْتَضَيْتَ طَاعَتَهُ وَ قَبِلْتَ خِدْمَتَهُ
پس رحمت و درود فرست بر او چندين برابر رحمتی كه به يكى از اولياء خود كه طاعتش پسنديده و خدمتش پذيرفته توست عطا كردى
وَ بَلِّغْهُ مِنَّا تَحِيَّةً وَ سَلاَماً وَ آتِنَا فِي مُوَالاَتِهِ مِنْ لَدُنْكَ فَضْلاً وَ إِحْسَاناً وَ مَغْفِرَةً وَ رِضْوَاناً
و از ما به روح پاك آن حضرت تحيت و سلام رسان و بما هم بواسطه دوستى او از لطف و كرمت فضل و احسان و آمرزش و بهشت رضوان عطا فرما
إِنَّكَ ذُو الْمَنِّ الْقَدِيمِ وَ الصَّفْحِ الْجَمِيلِ
كه همانا تو صاحب عطا و احسان قديمى و صاحب عفو و بخشش نيكويى
پس نماز زيارت بجا آور و بعد از سلام بگو
اللَّهُمَّ أَنْتَ الرَّبُّ وَ أَنَا الْمَرْبُوبُ
خداوندا! تویی پروردگار و منم پرورده.