مطلب ارسالی کاربران
زیدان : شدیدا ناراضیم. تو تمرینات رو صحنه هایی مثله گل دوم لوانته خیلی کار کردیم.
زیدان از واژه ی disgustado (اسپانول) یا همون distgusted (انگلیسی) استفاده کرده. جالب اینه چه تو این سایت چه تو مارکا (ورژن انگلیسی) اصلا این متن نبود.
تو اکثر کنفرانس های مطبوعاتی همینه. خیلی از حرفای مربیا یا ترجمه نمیشه یا بازی با کلمات توسط مدیا این وسط انجام میشه. یه نکته ی دیگه هم اینجا بگم زیدان اسپانولش زیاد خوب نیست. منو من زیاد میکنه تو کنفرانس های مطبوعاتی. زیاد هم دیدم معنی یه کلمه رو نمیدونه میپرسه.