عادت بدی داشتم
I had a bad habit
از دلدادگان گذشته
Of missing lovers past
برادرم زنگ می زد
My brother used to call it
"غذا خوردن از سطل زباله"
'Eating out of the trash'
هرگز دوام نخواهد آورد
It's never gonna last
فکر می کردم خانه ام خالی از سکنه است
I thought my house was haunted
من قبلا با ارواح زندگی می کردم
I used to live with ghosts
و همه زوج های عالی
And all the perfect couples
گفت: وقتی بدانی می دانی.
Said, "When you know you know."
و "وقتی این کار را نکنی"
And, "When you don't you don't."
و همه دشمنان و همه دوستان
And all of the foes and all of the friends
قبلا دیدهاند، دوباره خواهند دید
Have seen it before, they'll see it again
زندگی یک آهنگ است وقتی تمام می شود که تمام شود
Life is a song, it ends when it ends
من اشتباه کردم
I was wrong
ولی مامانم بهم گفت
But my Mama told me
اشکالی نداره
It's alright
از میان صاعقه ها می رقصید
You were dancing through the lightning strikes
بی خوابی در شب عقیق
Sleepless in the onyx night
اما اکنون آسمان اوپالیته است
But now the sky is opalite
اوه اوه اوه، اوه پروردگار من
Oh oh oh oh, oh my Lord
تا حالا هیچ کس رو شبیه خودت نکردی
Never made no one like you before
باید خودت آفتابی می ساختی
You had to make your own sunshine
اما اکنون آسمان اوپالیته است
But now the sky is opalite
اوه اوه اوه اوه
Oh oh oh oh oh
نمیتونستی بفهمی
You couldn't understand it
چرا احساس تنهایی کردی
Why you felt alone
تو واقعا در آن بودی
You were in it for real
توی گوشیش بود
She was in her phone
و تو فقط یک ژست بودی
And you were just a pose
و سعی نکنیم عشق را دوست داشته باشیم
And don't we try to love love
ما همه چیزهایی را که به دست آورده ایم به آن می دهیم (ما تمام آنچه را که به دست آورده ایم به آن می دهیم)
We give it all we got (we give it all we got)
بالاخره میز را ترک کردی
You finally left the table
و چه فکر ساده ای
And what a simple thought
تو داری گرسنگی میمیری تا وقتی که نیستی
You're starving til you're not
و همه دشمنان و همه دوستان
And all of the foes and all of the friends
قبلاً به هم ریخته اند، دوباره به هم می ریزند
Have messed up before, they'll mess up again
زندگی یک آهنگ است وقتی تمام می شود که تمام شود
Life is a song, it ends when it ends
شما حرکت کنید
You move on
و اون موقع بود که بهت گفتم
And that's when I told you
اشکالی نداره
It's alright
در میان صاعقه ها می رقصید
You were dancing through the lightning strikes
بی خوابی در شب عقیق
Sleepless in the onyx night
اما اکنون آسمان اوپالیته است
But now the sky is opalite
اوه اوه اوه، اوه پروردگار من
Oh oh oh oh, oh my Lord
تا حالا با کسی مثل تو ندیده بودم
Never met no one like you before
تو باید خودت تابش آفتاب می ساختی
You had to make your own sunshine
اما اکنون آسمان اوپالیت شده است
But now the sky is opalite
اوه اوه اوه اوه
Oh oh oh oh oh
این فقط
This is just
طوفان درون فنجان چای
A storm inside a teacup
اما اینجا با من پناه بگیر عشقم
But shelter here with me, my love
رعد مانند طبل
Thunder like a drum
این زندگی شما را خواهد شکست، بالا، بالا، بالا
This life will beat you up, up, up, up
این فقط یک سرعت گیر موقت است
This is just a temporary speed bump
اما شکست برای شما آزادی می آورد
But failure brings you freedom
و من می توانم برای شما عشق، عشق، عشق، عشق، عشق به ارمغان بیاورم
And I can bring you love, love, love, love, love
عرق نکن عزیزم
Don't you sweat it, baby
اشکالی نداره
It's alright
در میان صاعقه ها می رقصید
You were dancing through the lightning strikes
بی خوابی در شب عقیق
Sleepless in the onyx night
اما اکنون آسمان اوپالیت شده است
But now the sky is opalite
اوه اوه اوه، اوه پروردگار من
Oh oh oh oh, oh my Lord
تا حالا هیچکس رو شبیه تو نکردم، نه
Never made no one like you before, no
باید خودت آفتابی می ساختی
You had to make your own sunshine
اما اکنون آسمان اوپالیت شده است
But now the sky is opalite
اوه اوه اوه اوه
Oh oh oh oh oh