«جزیره‌ی سگ‌ها» به نویسندگی و کارگردانی وس اندرسون که اسکارلت جوهانسون و ادوارد نورتون را در گروه صداگذارانش دارد، انیمیشنی ویژه با مفاهیمی مرتبط با ارزش زندگی است که به تمامی اهداف خود، دست پیدا می‌کند.

تطابق زیاد و انکارناپذیر جنس فیلم‌های وس اندرسون با ذات و شاکله‌ی اصلیِ تصاویر آثار استاپ‌موشن، حتی خیلی قبل‌تر از آن که او «آقای فاکس شگفت‌انگیز»(Fantastic Mr. Fox) را بسازد، واضح جلوه می‌کرد. چرا که جنس حرکات دوربین وس اندرسون، کات‌های ناگهانی و آسوده‌ای که البته روی روایت فیلم می‌نشینند و حتی ضبط تصاویری با فاصله‌ی کم از کاراکترهای داستان بدون آن که نیاز به حرکت خاصی از سوی‌شان یا جابه‌جا شدن قابل لمس دوربین باشد، جزو امضاهای این کارگردان صاحب‌سبک هستند. مواردی که در دقیق‌ترین حالت ممکن، قابلیت اجرا شدن در انیمیشن‌های استاپ‌موشن را دارند و نخستین استاپ‌موشن اندرسون یا همان «آقای شگفت‌انگیز» هم به خوبی نشان داد که چه‌قدر این ادعا، واقعی به نظر می‌رسد. ولی «جزیره‌ی سگ‌ها»، با این که بهترین فیلم وس اندرسون هم نیست، اما چه در خلق یک استاپ‌موشن، چه در استفاده از ترفندهای مخصوصش و چه در روایت کردن قصه‌ای به درد بخور و خاص که اعماق ذهن تماشاگر را هدف می‌گیرد، برای او حکم گام‌هایی بلند و رو به جلو را دارد. چون این بار که فرصت نگارش داستان و فیلم‌نامه هم کاملا به خود اندرسون داده شده است و وی در حال تزریق کردن مفاهیمش به قصه‌ای پیش‌تر روایت‌شده در قالب یک اقتباس نیست، او می‌تواند به اوج جنون و دیوانگی‌اش برسد.

IMDB : 8

89% Rotten Tomatoes

همین باعث می‌شود هم به خوبی از روی سکانس‌های آشنای سینمای ژاپن شات‌هایی را قرض بگیرد، هم مانند خود آن‌ها شدیدا اغراق‌آمیز و خارج از عرف قصه‌گویی کند و هم در ترجمه کردن فرهنگ عامه‌ی جریان‌یافته در شرق آسیا، به درون فیلمی غربی که برای مخاطب جهانی آفریده شده است، موفق باشد. هوشمندی او، مثلا در زمان‌هایی هویدا می‌شود که می‌بینید برای نشان دادن راحت‌تر این که آدم‌ها زبان سگ‌ها را نمی‌فهمند، گفت‌وگوهای آن‌ها را ژاپنی و گفت‌وگوهای این حیوانات را با زبان انگلیسی پیش می‌برد. انگار که چون شاهد ملت‌هایی با زبان‌های گوناگون هستیم، مردم برای شنیدن صدای دیگری احتیاج به دستگاه مترجم صوتی دارند. در کنار آن، همین که در بسیاری مواقع به سبب بیان نشدن جمله‌ی ژاپنی به زبان انگلیسی متوجه برخی صحبت‌ها نمی‌شوید و در عین حال هیچ ضربه‌ای به تجربه‌تان از فیلم هم نمی‌خورد، خودش چیز واقعا جالبی است. چون وس اندرسون به همین روش، کاری می‌کند که شما راحت‌تر خودتان را جای سگ‌ها (شخصیت‌هایی که اصولا مخاطبان، خودشان را در فیلم‌های جدی جای آن‌ها نمی‌گدارند) بگذارید و با درک نکردن جملاتی که آن‌ها هم درک نمی‌کنند، در سطوح اولیه‌ی هم‌ذات‌پنداری با این موجودات قرار بگیرید. چیزی که در ادامه و زمانی که فیلم به اوج درگیرکنندگی و جذابیت خودش می‌رسد، اجازه می‌دهد به راحتی به سمت عمیق‌تر کردن رابطه‌تان با کاراکترهای عجیب اثر بروید و به جای شناختن آن‌ها در قالب‌هایی چون قهرمان یا شخصیت‌های مثبت، سگ‌ها را در قامت افرادی که لیاقت استفاده از حیات‌شان و زنده ماندن را دارند، ببینید. حال آن که سگ‌ها در این داستان نماینده‌ی چه اشخاص و چه چیزهایی در دنیای واقعی هستند، بحث دیگری است. زومجی

دانلود فیلم با کیفیت: 720 - x26 - دوبله فارسیزیرنویس فارسی

تریلر

 

 

پیش تر: 

دیکتاتور بزرگدکتر استرنجلاوزمانی برای مستی اسب ها فرشته مست
ویل 2011خاطرات موتورسیلکتسقوطدادگاه نورمبرگ
دریای درونترمینالانجمن شاعران مردهوال ای 
نمایش ترومنمرد مردهOnceآژانس شیشه ای
the two scoobaresKill the Messengerایکاروسسوختگان
نارنگی هازیرزمینقصه های وحشیشکار
شکستن موج هاجشن اتاقک غواصی و پروانه مانی بال
درسو اوزالامادر!بهترین فیلم‌های 2017جان مالکویچ بودن
لبه‌ی تیغرگ یابیکسل راک (سریال)زد
یونابامبر سریال کیدینگمردی به نام ایپمستند اوشو
مرگ استالینشبگردمردی از زمینoldboy
همه می‌دانندسوختن