ًRed Fishyپسر نیک برنابئو لقب «پردراک میاتوویچ» بود نه «رائول». رائول لقباش «ال فراری» و «ال کاپیتان» و «فرشته مادرید» بود.
قبلا هم برای «روبرتو باجو» به اشتباه لقب بودای کوچک رو استفاده کردید که این لقب متعلق به «ایوان ده لاپنیا» بازیکن بارسا و اسپانیول بوده که عکسشو ببینید متوجه می شید چرا صاحب این لقب بوده. لقب باجو «Divin' Codino» بود به معنی دم اسبی مقدس. این قضیه بودا رو هم 20 سال پیش یه روزنامه مال یکی از این کشورای بودایی شرق آسیا به باجو چسبونده بود که اصلا محلی از اِعراب ندارن. مثل این می مونه که اون لقب گادخ که بچه های طرفداری برای انریکه مارتینز می نوشتن رو بجای لقب واقعی خودش لوچو استفاده کنید!
این بیسوادی فقط به اسم بازیکنا هم محدود نمی شه و در حالت اسفناک ترش تو صدا و سیما این می شه که به دریبل «چرخش مارسی» که اولین بار بازیکن مارسی «ایوس ماریو» (Yves Mariot) تو دهه 70 مدش کرد فقط می گن دریبل زیدانی! این دریبل رو به اسامی رولت یا ژیروسفلین هم می شناسن و البته همه می دونن که مارادونا و زیدان بهتر از همه اجراش می کردن.