Abdurehim Heyit - Karşılaşınca
ترجمه انگلیسی:
Separated from home, oh
You who died displaced, Nazugum
Bound with chains, oh
You who died in incredulity, Nazugum
Bound with chains, oh
You who died in incredulity, Nazugum
Were you not just a youthful bud?
Yet there arrived your last hour
Let us cry for you
You who died in courage, Nazugum
Chased by darkness, oh
You roamed month-long roads
With fearful suffering, oh
You who died in misery, Nazugum
With fearful suffering
You who died in misery, Nazugum
Your dripping blood
is a flood in a distressed heart
In pitch black darkness, oh
You who died a martyr, Nazugum
In pitch black darkness, oh
You who died a martyr, Nazugum
Your stature, your delicate body, eyes and brows
Let me remember you in fondness and cry for epochs
You who died destitute, Nazugum
Are there any in the world like us?
Their khanate destroyed and gone?
Guiltless and exiled, oh
You who died in suffering, Nazugum
Guiltless yet exiled
You who died in suffering, Nazugum
Guiltless yet exiled
You who died in suffering, Nazugum