Abdurehim Heyit - Karşılaşınca

ترجمه انگلیسی:

Separated from home, oh

You who died displaced, Nazugum

Bound with chains, oh

You who died in incredulity, Nazugum

Bound with chains, oh

You who died in incredulity, Nazugum

Were you not just a youthful bud?

Yet there arrived your last hour

Let us cry for you

You who died in courage, Nazugum

Chased by darkness, oh

You roamed month-long roads

With fearful suffering, oh

You who died in misery, Nazugum

With fearful suffering

You who died in misery, Nazugum

Your dripping blood

is a flood in a distressed heart

In pitch black darkness, oh

You who died a martyr, Nazugum

In pitch black darkness, oh

You who died a martyr, Nazugum

Your stature, your delicate body, eyes and brows

Let me remember you in fondness and cry for epochs

You who died destitute, Nazugum

Are there any in the world like us?

Their khanate destroyed and gone?

Guiltless and exiled, oh

You who died in suffering, Nazugum

Guiltless yet exiled

You who died in suffering, Nazugum

Guiltless yet exiled

You who died in suffering, Nazugum