Kill You
MMLP
By Eminem
مترجم و نویسنده: حامد نادری
**هشدار: متون این آهنگ حاوی خشونت کلامی و الفاظ رکیک می باشد. تمامی متون با رعایت امانت داری در ترجمه نوشته شده اند.**
(((قبل از اینکه ترجمه این آهنگ رو بخونید، باید بگم که اگه میخواید بدونید چه خطوط و اشعاری از آثار امینم حذف یا به شدت سانسور شدن، و دلیل حذفشون چی بوده، میتونین مقاله جدیدم رو بخونید؛ اینم آدرسش: https://ememay.ir/blog/10-lines-that فقط یک جاهاییش یکم از نظر نوشتاری عجیب غریب شده، دیگه بالاخره محتوا مهمه)))
آهنگ "میکشمت" در سال 2000 و به شکل یک تک آهنگ پیش از انتشار کامل آلبوم بی نظیرMMLP منتشر شد. امینم در این آهنگ اشعار بحث برانگیزی را درباره زنان و حتی کشتن مادر خود میخواند. با اینحال این آهنگ مهارت افسانه ای امینم را در رپ کردن به نمایش میگذارد. جالبه بدونید که یک نوازنده فرانسوی بخاطر سمپل شدن بیت آهنگ از آهنگ خودش از امینم و شرکت ناشر آلبوم شکایت میکنه و درصدی از فروش آهنگ رو کسب میکنه.
When I was just a little baby boy,
وقتی من فقط یه پسربچه کوچولو بودم،
My momma used to tell me these crazy things
مامانم این چیزای عجیب و دیوونه وار رو بهم گفت
She used to tell me my daddy was an evil man,
اون بهم گفت که پدرم یه شیطان بوده،
She used to tell me he hated me
و گفت که اون از من متنفر بوده
But then I got a little bit older
ولی وقتی یه کم بزرگتر شدم،
And I realized, she was the crazy one
فهمیدم که مامانم هم یه روانی بوده
But there was nothing I could do or say to try to change it
ولی هیچ راهی برای کمک بهش و تغییر دادنش وجود نداشت
'Cause that's just the way she was
چون کلاً ذاتش این شکلی بود
They said I can't rap about being broke no more
اونا میگن دیگه نمیتونم درباره تجاوز آهنگ بخونم،
(منظورش حرفی بود که یه دادستان علیه اجرای امینم در تورنتو زد، که تا مدتی حق ورود به خاک کانادا رو نداشت)
They ain't say I can't rap about coke no more
ولی اونا بهم نگفتن دیگه نمیتونم درباره کوکائین رپ کنم!
Slut, you think I won't choke no whore
هرزه، فکر کردی من دیگه فاحشه ای رو خفه نمیکنم تا تار های صوتیش پاره شه؟!
These motherfuckers are thinking I'm playing
این مادرهرزه ها فکر میکنن من دارم بازی میکنم،
Thinking I'm saying the shit 'cause I'm thinking it just to be saying it
یا دارم فقط حرفشو میزنم چون فقط دارم بهش فکر میکنم
Put your hands down bitch, I ain't gon' shoot you
دستاتو بیار پایین هرزه، من بهت شلیک نمیکنم،
I'mma pull you to this bullet, and put it through you
من تورو سمت این گلوله میارم، و بعد این گلوله رو میکنم تو بدنت
Shut up slut, you're causing too much chaos
خفه شو فاحشه، تو داری خیلی سر و صدا میکنی
Just bend over and take it like a slut, OK Ma?
فقط خم شو و مثل یه روسپی بگیرش، باشه مامان؟
(اینجا امینم ادای مردم رو موقع گوش کردن به آهنگ در میاره)
"Oh, now he's raping his own mother,
Abusing a whore, snorting coke, and we gave him the Rolling Stone cover?"
"اوه، اون الان داره درباره تجاوز به مادرش صحبت میکنه و حرف از کوکائین میزنه و پس قطعاً میره رو جلد رولینگ استون
(رولینگ استون یه مجله معتبر و مشهور موسیقیه)
You're goddamn right bitch, and now it's too late
آره حق با توئه ج*ده، و الانم دیگه دیره
I'm triple platinum and tragedies happen in two states
من الان سه تا گواهی پلاتینیوم دارم و تراژدی هم تو دو تا ایالت رقم خورده
(منظورش تیراندازی در مدرسه کلمباین و یه مدرسه دیگست)
I invented violence, you vile venomous volatile bitches
من خشونت رو اختراع کردم، ای توی انگل، هرزه، پست فطرت عوضی
Vain Vicodin, vrinn vrinn, vrinnn!
وین وین ویییین!
Texas Chainsaw, left his brains all
اره برقی تگزاس، سمت چپ مغزش کلاً،
(اره برقی تگزاس نام یک فیلمه)
Dangling from his neck, while his head barely hangs on
از گردنش اویزونه و سرش به سختی صاف بود
(داره وضع قربانی هارو توصیف میکنه)
Blood, guts, guns, cuts
Knives, lives, wives, nuns, sluts
خون،دل و روده،اسلحه ها، بریدن، چاقو ها، زندگی ها، زنا، راهبه ها، هرزه ها
Corus:
Bitch I'mma kill you! You don't wanna fuck with me
Girls neither – you ain't nothing but a slut to me
Bitch I'mma kill you! You ain't got the balls to beef
We ain't gon' never stop beefing I don't squash the beef
کوروس:
هرزه من میکشمت! تو دلت نمیخواد با من در بیوفتی
شما دخترا چیزی جز یه مشت فاحشه برام نیستین
هرزه من میکشمت! تو اصلاً ت*مشم نداری که با من دربیوفتی
ما هیچوقت دیس و دیس بازی رو تموم نمیکنیم، منم دیس کردنو کنار نمیذارم
You better kill me! I'mma be another rapper dead
For popping off at the mouth with shit I shouldn't have said
But when they kill me – I'm bringing the world with me
Bitches too! You ain't nothing but a girl to me
تو بهتره که منو بکشی! اونوقت منم میشم یه رپر مرده دیگه (مثل توپاک و بیگی)
برای اینکه دهنمو کثیف نکنم نباید میگفتم
ولی وقتی اونا منو بکشن – من دنیا رو با خودم میبرم
ج*ده ها هم همینطور! شما چیزی جر یه مشت دختر برای من نیستین
I said you don't wanna fuck with Shady ('cause why?)
'Cause Shady will fucking kill you
I said you don't wanna fuck with Shady (why?)
'Cause Shady will fucking kill you
گفتم تو نباید با شیدی در بیوفتی "آخه چرا؟"
چون شیدی تو رو میکشه
گفتم تو دلت نمیخواد با شیدی در بیوفتی "چرا؟"
چون شیدی تو رو میکشه
Bitch I'mma kill you!
هرزه من میکشمت!
Like a murder weapon, I'mma conceal you
مثل یه سلاح کشتار، بعدشم جدسدت رو قایم میکنم
In a closet with mildew, sheets, pillows and film you
تو یه کمد با کپک، ملافه، بالش و فیلمت
Fuck with me, I been through hell, shut the hell up!
میخوای سربسر من بذاری، من از جهنم اومدم، پس خفه خون بگیر!
I'm tryna develop these pictures of the Devil to sell 'em
دارم سعی میکنم تصور مردم از شیطان رو درست کنم و بهشون بفروشم
I ain't "acid rap", but I rap on acid
من اسید رپ نمیکنم روی اسید رپ میکنم
(یعنی ذهنیت و اخلاقم این چیزا که میگم نیست فقط محتوام اینقدر خشن و تاریکه)
Got a new blow-up doll and just had a strap-on added
من یه عروسک بادی جدید خریدم و یه بند و تسمه هم بهش اضافه کردم
(منظورش از عروسک بادی عروسک جنسیه)
Whoops! Is that a subliminal hint? No!
وووپس! اون خط یه نشانه پنهان تو خودش داشت؟ نه!
(امینم داره این افرادی رو که شدیدا اعتقاد به تئوری توطئه دارن و میخوان از هرچیزی یه نکته مخفی بکشن بیرون مسخره میکنه و میگه انقدر تجزیه تحلیل نکنین)
Just criminal intent to sodomize women again
فقط یه مجرم دوست داره دوباره به زنا تجاوز کنه
Eminem offend? No! Eminem'll insult
امینم شوخی میکنه؟ نه! امینم توهین میکنه
And if you ever give in to him, you give him an impulse
و اگه تو تسلیمش بشی، بهش انگیزه دادی
To do it again, then, if he does it again
اگه دوباره اینکارو بکنی، و اگه اونوقت اونم دوباره انگیزه بگیره،
(یعنی اگه آهنگای خشن و جنجالیمو گوش کنی منم انگیزه میگرم همین چیزارو بخونم)
You'll probably end up jumping out of something up on the 10th
تو احتمالاً از ارتفاع 10 متری یه جایی میپری پایین
(امینم خودش آهنگ های خودشو مخرب میدونه و میگه اگه انقدر اینجور محتوا رو از من طلب کنین ممکنه تحت تاثیر من دست به خودکشی بزنین)
Bitch I'mma kill you, I ain't done this ain't the chorus
هرزه من میکشمت! البته حرفام هنوز تموم نشده و هنوز به کوروس نرسیدم
I ain't even drug you in the woods yet to paint the forest
من حتی تو جنگل به تو مواد نخروندم تا جنگلو رنگ کنی
(به آهنگ my fault اشاره میکنه)
A bloodstain is orange after you wash it three or four times in a tub
یه لکه خون وقتی سه یا چهار بار تو وان حموم بشوریش نارنجی میشگه
But that's normal ain't it Norman?
ولی این عادیه، نه نورمن؟
(نورمن شخصیت فیلم روانی هیچکاکه که با چاقو تو حمام اون زنو کشت)
Serial killer hiding murder material
قاتل سریالی که ابزار قتل رو مخفی میکنه،
In a cereal box on top of your stereo
اونم توی جعبه غلات بالای ضبط
(منظورش همین چیزایی هست که آمریکایی ها تو صبحونه تو شیر میریزن میخورن)
Here we go again, we're out of our medicine
دوباره شروع شد، بازم داروهامون تموم شد
Out of our minds, and we want in yours, let us in
ما که عقل و فکرمون رو از دست دادیم، میخوایم تو فکر شما باشیم
Corus:
Bitch I'mma kill you! You don't wanna fuck with me
Girls neither – you ain't nothing but a slut to me
Bitch I'mma kill you! You ain't got the balls to beef
We ain't gon' never stop beefing I don't squash the beef
کوروس:
یا من میکشمت! تو دلت نمیخواد با من در بیوفتی
شما دخترا چیزی جز یه مشت فاحشه برام نیستین
هرزه من میکشمت! تو اصلاً ت*مشم نداری که با من دربیوفتی
ما هیچوقت دیس و دیس بازی رو تموم نمیکنیم، منم دیس کردنو کنار نمیذارم
You better kill me! I'mma be another rapper dead
For popping off at the mouth with shit I shouldn't have said
But when they kill me – I'm bringing the world with me
Bitches too! You ain't nothing but a girl to me
تو بهتره که منو بکشی! اونوقت منم میشم یه رپر مرده دیگه (مثل توپاک و بیگی)
برای اینکه دهنمو کثیف نکنم، نباید میگفتم
ولی وقتی اونا منو بکشن – من دنیا رو با خودم میبرم
ج*ده ها هم همینطور! شما چیزی جر یه مشت دختر برای من نیستین
I said you don't wanna fuck with Shady ('cause why?)
'Cause Shady will fucking kill you
I said you don't wanna fuck with Shady (why?)
'Cause Shady will fucking kill you
گفتم تو نباید با شیدی در بیوفتی "آخه چرا؟"
چون شیدی تو رو میکشه
گفتم تو دلت نمیخواد با شیدی در بیوفتی "چرا؟"
چون شیدی تو رو میکشه
Eh-heh, know why I say these things?
میدونی چرا این حرفارو میزنم؟
'Cause ladies' screams keep creeping in Shady's dreams
چون جیغ و وحشت خانوما تو رویا های شیدی جریان داره
(اسلیم شیدی شب خواب این چیزارو میبینه)
And the way things seem, I shouldn't have to pay these shrinks
و اینطور که بنظر میاد، من نباید هزینشو پرداخت کنم
(منظورش اینه چون امینم داره این حرفارو از زبان شخصیت خیالیش میزنه، بهش زیاد در حد زندان رفتن و دستگیر شدن گیر نمیدن)
This eighty Gs a week to say the same things tweece!
هفت هشت روز طول میکشه تا این حرفارو دوباره بزنین!
(یعنی نمیتونین مثل من انقدر سریع و قوی رپ کنین)
Twice? Whatever, I hate these things
دوبار؟ هرچی باشه من از این چیزا متنفرم
Fuck shots! I hope the weed'll outweigh these drinks
لعنت به پیک! امیدوارم این ماریجوانا به این سه تا نوشیدنی غلبه کنه
Motherfuckers want me to come on their radio shows
مادربه*طا ها ازم میخوان برم به برنامی های رادیوییشون
Just to argue with 'em cause their ratings stink?
برم و فقط باهاشون جر و بحث کنم که رتبشون افت کرده؟
(یعنی امینم بره اونجا مصاحبه کنه که اون ایستگاه های رادیویی دوباره شنونده هاشون رشد کنه)
Fuck that! I'll choke radio announcer to bouncer
به ت*مم! من رادیو رو با خاک یکسان میکنم
From fat bitch to all seventy-thousand pounds of her
همچنین تمام هرزه های چاق 70هزار پوندیشو
From principal to the student body and counselor
از مدیر تا دانش آموزا و مشاور
From in-school to before school to out of school
داخل مدرسه یا قبل مدرسه یا بعد مدرسه
I don't even believe in breathing
من حتی به اینکه دارم نفس میکشم باور ندارم
I'm leaving air in your lungs
Just to hear you keep screaming for me to seep it
من هوارو از ریه هات بیرون میکشم تا نفست بند بیاد و از جیغ زدن و تقلا کردنت برای من لذت ببرم
OK, I'm ready to go play
باشه! من آمادم انجامش بدم!
I got the machete from O.J.
من یه قمه از اوجی دارم،
(منظورش اوجی سیمپسونه که متهم به قتل همسرش با قمه بود)
I'm ready to make everyone's throats ache
و آمادم باهاش گلوی همرو ببرم!
You faggots keep egging me on
شما ک*نی ها مدام به من فشار میارین
'Til I have you at knifepoint, then you beg me to stop?
تا وقتی که من روتون چاقو بکشم و شما بهم التماس کنین که تمومش کنم
Shut up! Give me your hands and feet
خفه شو! دست و پاتو بده من،
I said shut up when I'm talking to you
گفتم خفه شو! دارم باتو حرف میزنم!
You hear me? Answer me!
صدامو میشنوی؟ جواب بده!
Corus:
Bitch I'mma kill you! You don't wanna fuck with me
Girls neither – you ain't nothing but a slut to me
Bitch I'mma kill you! You ain't got the balls to beef
We ain't gon' never stop beefing I don't squash the beef
کوروس:
یا من میکشمت! تو دلت نمیخواد با من در بیوفتی
شما دخترا چیزی جز یه مشت فاحشه برام نیستین
هرزه من میکشمت! تو اصلاً ت*مشم نداری که با من دربیوفتی
ما هیچوقت دیس و دیس بازی رو تموم نمیکنیم، منم دیس کردنو کنار نمیذارم
You better kill me! I'mma be another rapper dead
For popping off at the mouth with shit I shouldn't have said
But when they kill me – I'm bringing the world with me
Bitches too! You ain't nothing but a girl to me
تو بهتره که منو بکشی! اونوقت منم میشم یه رپر مرده دیگه (مثل توپاک و بیگی)
برای اینکه دهنمو کثیف نکنم نباید میگفتم
ولی وقتی اونا منو بکشن – من دنیا رو با خودم میبرم
ج*ده ها هم همینطور! شما چیزی جر یه مشت دختر برای من نیستین
I said you don't wanna fuck with Shady ('cause why?)
'Cause Shady will fucking kill you
I said you don't wanna fuck with Shady (why?)
'Cause Shady will fucking kill you
گفتم تو نباید با شیدی در بیوفتی "آخه چرا؟"
چون شیدی تو رو میکشه
گفتم تو دلت نمیخواد با شیدی در بیوفتی "چرا؟"
چون شیدی تو رو میکشه
I'm just playing, ladies
You know I love you
من فقط دارم شوخی میکنم خانوما
میدونین که عاشقتونم...
پایان.